Estudiar ruso de forma autodidacta
Moderador: casarusia
Reglas del Foro
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
Página web muy interesante para niveles intermedios
Hola a todos
He encontrado casi por casualidad una página web muy interesante para desarrollar habilidades lingüísticas en ruso para personas con niveles medios. Tiene textos, grabaciones y ejercicios. Aquí os dejo el link.
http://russianmentor.net/
Particularmente tiene mucho interés una sección que se llama "Reading Listening Library", en la que se puede leer y escuchar a la vez textos extraídos de medios de comunicación rusos. Los hay de muchos temas, y os aseguro que no son fáciles de seguir, incluso con el texto delante!!
Un saludo a todos
Manuel
He encontrado casi por casualidad una página web muy interesante para desarrollar habilidades lingüísticas en ruso para personas con niveles medios. Tiene textos, grabaciones y ejercicios. Aquí os dejo el link.
http://russianmentor.net/
Particularmente tiene mucho interés una sección que se llama "Reading Listening Library", en la que se puede leer y escuchar a la vez textos extraídos de medios de comunicación rusos. Los hay de muchos temas, y os aseguro que no son fáciles de seguir, incluso con el texto delante!!
Un saludo a todos
Manuel
- Vladiвосток
- Moderador
- Mensajes: 5289
- Registrado: 19/04/2006 16:07
- Ubicación: Провидения
- Vladiвосток
- Moderador
- Mensajes: 5289
- Registrado: 19/04/2006 16:07
- Ubicación: Провидения
Se ha hablado ya en varios hilos del foro del libro para aprender ruso de manera autodidacta titulado "EL RUSO PARA AUTODIDACTAS" de E.Vasilenko y E.Lamm, Editorial Rubiños-1860, Russki Yazik; quie incluye 2 cd,s para el audio.
Como se dijo, algunas referencias que se hacen el texto son a la Unión Soviética en vez de a Rusia, al estar desarrollado el libro en época soviética, asunto nada relevante para el aprendizaje del idioma.
Dejo una imagen de la portada del mismo:
Como se dijo, algunas referencias que se hacen el texto son a la Unión Soviética en vez de a Rusia, al estar desarrollado el libro en época soviética, asunto nada relevante para el aprendizaje del idioma.
Dejo una imagen de la portada del mismo:
- España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
Vladiвосток
Hace tiempo os comenté que en la biblioteca se podían encontrar algunos libros como el Curso Completo de Lengua Rusa de Ed. Hispano-Eslavas y algunos de Rubiños. Como ya tengo el libro del Curso Completo y los que más me interesan de Rubiños, no me molesté en hacerme con esos archivos.
Sin embargo, un amigo mío se hizo con ellos recientemente y comprobó que contienen algunos programas que pueden dañar el ordenador.
Ya he editado el mensaje original en el que comentaba estos "hallazgos", por si acaso alguno lo lee y se lanza a bajárselos.
¿Offtopic? Un poquito sí, pero en éste caso la importancia de la advertencia supera cualquier barrera.
Sin embargo, un amigo mío se hizo con ellos recientemente y comprobó que contienen algunos programas que pueden dañar el ordenador.
Ya he editado el mensaje original en el que comentaba estos "hallazgos", por si acaso alguno lo lee y se lanza a bajárselos.
¿Offtopic? Un poquito sí, pero en éste caso la importancia de la advertencia supera cualquier barrera.
Hola gente! Ya veo que hay manuales para aburrir de estudiar ruso.
Yo lo primero que hice al querer iniciarme en el idioma fue buscar por internet una profesora nativa que residiera cerca de mi casa. Tuve suerte y acordamos un día a la semana.
Me hizo comprar el libro " El ruso sin esfuerzo" del método Assimil. Y la verdad es que a pesar de que está repleto de diálogos absurdos, he de admitir que gracias a ello adquirí una fluidez considerable y buena pronunciación. El libro se vende separado del cd, pero es imprescindible.
Además, como he leído en post previos, lo mejor es impregnarse de todo el entorno ruso: canciones, artistas, vídeos. Yo también domino el inglés gracias a que empecé leyendo libros básicos y traduciendo canciones. Lo mejor es ver muchas películas y tratar de pillar el significado, y no palabra por palabra, así se va habituando el oído.
Para mí, el gran descubrimiento de la web es http://russmus.net/ una web donde tienen información sobre discografías completas de grupos: sus letras, acceso a sus páginas web oficiales.... La ventaja es que te ponen las letras en tres versiones: ruso cirílico, ruso fonetico, y traducción inglés, de modo que si quieres dartelas de enterado te lees la pronunciación pero hasta que aprendas la canción eh?
Yo lo primero que hice al querer iniciarme en el idioma fue buscar por internet una profesora nativa que residiera cerca de mi casa. Tuve suerte y acordamos un día a la semana.
Me hizo comprar el libro " El ruso sin esfuerzo" del método Assimil. Y la verdad es que a pesar de que está repleto de diálogos absurdos, he de admitir que gracias a ello adquirí una fluidez considerable y buena pronunciación. El libro se vende separado del cd, pero es imprescindible.
Además, como he leído en post previos, lo mejor es impregnarse de todo el entorno ruso: canciones, artistas, vídeos. Yo también domino el inglés gracias a que empecé leyendo libros básicos y traduciendo canciones. Lo mejor es ver muchas películas y tratar de pillar el significado, y no palabra por palabra, así se va habituando el oído.
Para mí, el gran descubrimiento de la web es http://russmus.net/ una web donde tienen información sobre discografías completas de grupos: sus letras, acceso a sus páginas web oficiales.... La ventaja es que te ponen las letras en tres versiones: ruso cirílico, ruso fonetico, y traducción inglés, de modo que si quieres dartelas de enterado te lees la pronunciación pero hasta que aprendas la canción eh?
·El tiempo no transcurre en el reino del pato salvaje· H.Ibsen
¡Hola, amigos! Aunque con el comienzo del curso académico cada vez tengo menos tiempo, sigo empeñado en aprender Ruso. En mi Escuela de Idiomas no se imparte Ruso, pero están formando un grupo para hacer una especie de cursillo con profesor nativo... al que como habréis adivinado me voy a apuntar de cabeza. También me está ayudando mi novia desde Siberia (en cuanto yo tenga un poco más de nivel), e incluso he encontrado en mi ciudad a una señora rusa con la que podré practicar... si es que saco tiempo para todos "estos asuntos". En cualquier caso, el aprendizaje autodidacta sigue siendo mi fuerte, entre otras cosas porque me permite organizarme según mi conveniencia el escaso tiempo de que dispongo.
Bueno, el motivo de mi post es que por fin me ha llegado el momento de comprarme un buen diccionario de Ruso, y la verdad es que ando bastante perdido así que agradecería cualquier sugerencia que me podáis aportar.
¿Qué diccionario utilizáis vosotros? ¿Cuál creéis que es mejor?
Un saludo.
Bueno, el motivo de mi post es que por fin me ha llegado el momento de comprarme un buen diccionario de Ruso, y la verdad es que ando bastante perdido así que agradecería cualquier sugerencia que me podáis aportar.
¿Qué diccionario utilizáis vosotros? ¿Cuál creéis que es mejor?
Un saludo.
Hola Siberia.
El diccionario más completo -con diferencia- es el diccionario de Rubiños, en dos volúmenes.
Inconvenientes: el precio 8.000 pts (lo siento, sigo pensando en pesetas) el ruso-esp y 5.000 el español ruso.
El diccionario es muy bueno, pero está hecho a la vieja usanza: muchas palabras que no has oído en tu vida (comprueba hojeando el español-ruso), no hay lenguaje moderno ni tacos, con lo que sólo te lo recomiendo si estás interesasdo en el ruso de Guerra y Paz, para algo más moderno, no te sirve.
Luego está el manejo, si vas a tener que usarlo mucho, pff, casi que no.
A no ser que tengas mucho nivel, estoy encontrando utilísimo el diccionario para ordenador Alfalex, rápido, bastante bueno y... fácil de conseguir, adquirir, digo. Yo que tú, de momento haría eso, ya tendrás tiempo de comprar los tochos.
Si necesitas uno de bolsillo, el de Herder.
El diccionario más completo -con diferencia- es el diccionario de Rubiños, en dos volúmenes.
Inconvenientes: el precio 8.000 pts (lo siento, sigo pensando en pesetas) el ruso-esp y 5.000 el español ruso.
El diccionario es muy bueno, pero está hecho a la vieja usanza: muchas palabras que no has oído en tu vida (comprueba hojeando el español-ruso), no hay lenguaje moderno ni tacos, con lo que sólo te lo recomiendo si estás interesasdo en el ruso de Guerra y Paz, para algo más moderno, no te sirve.
Luego está el manejo, si vas a tener que usarlo mucho, pff, casi que no.
A no ser que tengas mucho nivel, estoy encontrando utilísimo el diccionario para ordenador Alfalex, rápido, bastante bueno y... fácil de conseguir, adquirir, digo. Yo que tú, de momento haría eso, ya tendrás tiempo de comprar los tochos.
Si necesitas uno de bolsillo, el de Herder.
- Pepe Visarión Acero
- Moderador
- Mensajes: 2748
- Registrado: 11/04/2006 07:59
- Ubicación: En un Volga negro
Como bien dice facorrov, los dos tochos de Rubiños son los mejores, pero su problema es el precio. Otra alternativa igual de buena es comprarlos en Rusia (editorial Russki Yazik), son de color marrón y contienen el mismo número de palabras, eso sí, a mitad de precio. Suelen venderse también en tiendas rusas, me suena haberlos visto por Madrid.
- Vladiвосток
- Moderador
- Mensajes: 5289
- Registrado: 19/04/2006 16:07
- Ubicación: Провидения
Estoy de acuerdo con lo dicho por facorrov y lazareto. He visto estos tomos los de tapa marrón (que deben ser los traídos de Rusia) y otros dos tomos uno con los colores de la bandera rusa y otro con los de la española.
Hay otro diccionario bastante bueno, son también dos tomos y de elevado precio, es de la editorial sopena.
Hay otro diccionario bastante bueno, son también dos tomos y de elevado precio, es de la editorial sopena.
- España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
Vladiвосток
- Vladiвосток
- Moderador
- Mensajes: 5289
- Registrado: 19/04/2006 16:07
- Ubicación: Провидения
En su día este fue el que compré yo. Unas 15.000 pesetas de las del año 2000. Me pareció el mejor, no se si habrá publicado algo mejor en España.Vladibostok escribió:Estos son los dos tomos del diccionario de Sopena, tiene 170.000 voces de entrada, 450.000 acepciones, 85.000 expresiones idiomáticas, etc.
Gracias a todos por vuestras aportaciones. Por lo que veo, los dos volúmenes (caros) de Rubiños y Sopena parecen ser de lo mejor que hay en el mercado. Sin embargo, tal vez resulten demasiado exhaustivos (y caros) para el estudiante que empieza a dar sus primeros pasos con el idioma. Mi idea inicial era adquirir un diccionario de grado intermedio, para efectuar consultas y hacer ejercicios. En esta categoría de diccionarios “intermedios” (ni demasiado pequeños ni demasiado grandes) he encontrado entre los más vendidos los tres siguientes:
- Diccionario Librería Universitaria
Editorial: Lu Libreria Universitaria
Publicación: Noviembre 2005
-Diccionario Herder
28000 voces y locuciones del ruso y del español. - Cuidadosa selección del vocbulario más usual y actual, incluyendo expresiones coloquiales e información de interés para el turista. - Diseño claro, conciso y moderno que facilita una consulta rápida y eficaz. - Breve introducción a la pronunciación del ruso y del español. - Resúmenes sucintos de las gramáticas de ambos idiomas con tablas de conjugaciones regulares y listados de verbos irregulares. - Una útil guia de conversación bilingüe para desenvolverse con soltura en situaciones cotidianas
- Diccionario Rubiños
Este diccionario de Rubiños en “versión intermedia” me tienta bastante, pero no sé si será tan actual y moderno como el de Herder. El diccionario de la Librería Universitaria es para mí una incógnita, pero veo que se vende bastante.
En la página de Ediciones Hispano Eslavas he encontrado este otro diccionario, que por cierto de momento está agotado:
- Diccionario temático español-ruso
Autora: María Sánchez Puig y Carmen Alonso Cecilia
Una completa obra que contiene más de 26.000 palabras y expresiones útiles en cada idioma para sentirse cómodo hablando sobre cualquier tema que sea de su interés. Política nacional e internacional, economía, justicia, religión, historia, automóvil, aviación, medios de comunicación, expresiones coloquiales y hasta 60 temáticas diferentes que abarcan los mas variados aspectos de la vida.
Ante la falta de información sobre los diccionarios de la Librería Universitaria y el de Ediciones Hispano-Eslavas, estoy por decidirme entre el de Herder y el de Rubiños. Bueno, también está la opción del diccionario Alfalex que aconseja facorrov ¿Qué pensáis vosotros?
- Diccionario Librería Universitaria
Editorial: Lu Libreria Universitaria
Publicación: Noviembre 2005
-Diccionario Herder
28000 voces y locuciones del ruso y del español. - Cuidadosa selección del vocbulario más usual y actual, incluyendo expresiones coloquiales e información de interés para el turista. - Diseño claro, conciso y moderno que facilita una consulta rápida y eficaz. - Breve introducción a la pronunciación del ruso y del español. - Resúmenes sucintos de las gramáticas de ambos idiomas con tablas de conjugaciones regulares y listados de verbos irregulares. - Una útil guia de conversación bilingüe para desenvolverse con soltura en situaciones cotidianas
- Diccionario Rubiños
Este diccionario de Rubiños en “versión intermedia” me tienta bastante, pero no sé si será tan actual y moderno como el de Herder. El diccionario de la Librería Universitaria es para mí una incógnita, pero veo que se vende bastante.
En la página de Ediciones Hispano Eslavas he encontrado este otro diccionario, que por cierto de momento está agotado:
- Diccionario temático español-ruso
Autora: María Sánchez Puig y Carmen Alonso Cecilia
Una completa obra que contiene más de 26.000 palabras y expresiones útiles en cada idioma para sentirse cómodo hablando sobre cualquier tema que sea de su interés. Política nacional e internacional, economía, justicia, religión, historia, automóvil, aviación, medios de comunicación, expresiones coloquiales y hasta 60 temáticas diferentes que abarcan los mas variados aspectos de la vida.
Ante la falta de información sobre los diccionarios de la Librería Universitaria y el de Ediciones Hispano-Eslavas, estoy por decidirme entre el de Herder y el de Rubiños. Bueno, también está la opción del diccionario Alfalex que aconseja facorrov ¿Qué pensáis vosotros?
-
- Rusófilo iniciado
- Mensajes: 109
- Registrado: 17/02/2007 10:11