Título oficial ruso
Moderador: casarusia
Reglas del Foro
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
Título oficial ruso
Hola, llevo poco tiempo (relativamente porque llevo 4 años pero en serio en serio sólo unos meses) estudiando ruso (ahora con el método Assimil que me parece genial), y me pregunto si para cuando tenga un buen nivel de ruso, nivel medio o por ahí, podría hacer algún examen en algún lugar que me diera un título oficial que acredite que sé hablar ese idioma. Me refiero a algo similar como el First o el Advanced de inglés, que es un título que luego puedes presentar en cualquier entrevista de trabajo, por ejemplo.
¿Existe algo similar a eso en España, con el idioma ruso? Gracias.
¿Existe algo similar a eso en España, con el idioma ruso? Gracias.
- Vladiвосток
- Moderador
- Mensajes: 5289
- Registrado: 19/04/2006 16:07
- Ubicación: Провидения
Puedes examinarte por libre en la Escuela Oficial de Idiomas, te dan un certificado oficial si apruebas.
La dirección de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid:
http://www.eoidiomas.com
La dirección de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid:
http://www.eoidiomas.com
- España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
Vladiвосток
¿Por libre?, ... y puedes matricularte en cualquier EOI del Estado...alberto escribió:Oleee, que he aprobado 3º de la escuela de idiomas por libre.
Os animo a que los que hayais estudiado russkii a que os presentéis, que no es demasiado complicado.
¿Tienen algún sistema propio para estudiar por libre?
Sí, eso parece. Pero me han dicho que es en el Instituto de Idiomas de la UZ, no en la escuela. No se yo si el neerlandés hace mucha falta, pero buenocasarusia escribió: Ayer leí en el periódico que ponen en marcha neerlandés y japones en la escuela de idiomas, por cierto.
En la Escuela estaban en 3º de ruso 3 alumnos oficiales. No sé cuántos habrá en 4º y 5º...
certificats de rus
Además de los certificados de EOIs existen también los certificados internacionales (sería lo más parecido a los examenes de Cambridge), aquí teneís la información, lo siento está en catalán porque es de la Universidad de Barcelona que este año por primera vez organiza estos examenes. Para más información la página web de la Escuela de Idiomas Modernos de la UB:
http://www.eim.ub.es/crle/index.html
Certificat de rus com a llengua estrangera
(CRLE) de la Universitat Estatal Lomonóssov de Moscou
Convocatòria de 2007
El certificat de rus com a llengua estrangera (CRLE) és un certificat expedit per una de les quatre entitats autoritzades pel Ministeri d'Educació de la Federació Russa: la Universitat M.V. Lomonóssov de Moscou, la Universitat de Sant Petersburg, la Universitat de Relacions Internacionals MGIMO de Moscou i l'Institut de Llengua i Literatura Russes Puixkin de Moscou. Aquest certificat es va crear l'any 1999 i no només és avalat per les mencionades entitats i per l'Associació de Professors de Llengua i Literatura Russes, sinó que és l'única acreditació internacional de la competència lingüística en llengua russa.
Nivells del certificat
Aquest certificat s'obté després de superar una prova de llengua estructurada en els sis nivells de competència següents, equivalents als nivells de certificació en llengües estrangeres de l'ALTE (Association of Language Testers in Europe):
Nivells i Equivalència ALTE:
1- Nivell elemental (A1)
2- Nivell bàsic (A2)
3- Primer nivell (B1)
4- Segon nivell (B2)
5- Tercer nivell (C1)
6- Quart nivell (C2)
En la primera experiència d'introducció de la prova a la Universtitat de Barcelona, es faran els exàmens dels nivells primer (B1) i segon (B2), atesa l'equivalència d'aquests nivells amb els nivells llindar i d'aptitud respectivament, que són els més significatius en el sistema d'acreditació de coneixement de llengües estrangeres segons el Departament d'Educació de la Generalitat de Catalunya.
Inscripció:
a les secretaries de l'EIM, del 30 de d'abril al 22 de juny
http://www.eim.ub.es/crle/index.html
Certificat de rus com a llengua estrangera
(CRLE) de la Universitat Estatal Lomonóssov de Moscou
Convocatòria de 2007
El certificat de rus com a llengua estrangera (CRLE) és un certificat expedit per una de les quatre entitats autoritzades pel Ministeri d'Educació de la Federació Russa: la Universitat M.V. Lomonóssov de Moscou, la Universitat de Sant Petersburg, la Universitat de Relacions Internacionals MGIMO de Moscou i l'Institut de Llengua i Literatura Russes Puixkin de Moscou. Aquest certificat es va crear l'any 1999 i no només és avalat per les mencionades entitats i per l'Associació de Professors de Llengua i Literatura Russes, sinó que és l'única acreditació internacional de la competència lingüística en llengua russa.
Nivells del certificat
Aquest certificat s'obté després de superar una prova de llengua estructurada en els sis nivells de competència següents, equivalents als nivells de certificació en llengües estrangeres de l'ALTE (Association of Language Testers in Europe):
Nivells i Equivalència ALTE:
1- Nivell elemental (A1)
2- Nivell bàsic (A2)
3- Primer nivell (B1)
4- Segon nivell (B2)
5- Tercer nivell (C1)
6- Quart nivell (C2)
En la primera experiència d'introducció de la prova a la Universtitat de Barcelona, es faran els exàmens dels nivells primer (B1) i segon (B2), atesa l'equivalència d'aquests nivells amb els nivells llindar i d'aptitud respectivament, que són els més significatius en el sistema d'acreditació de coneixement de llengües estrangeres segons el Departament d'Educació de la Generalitat de Catalunya.
Inscripció:
a les secretaries de l'EIM, del 30 de d'abril al 22 de juny
Creo que sí, porque no piden empadronamiento ni nada. De hecho he oído de gente de Zaragoza que se va a Soria a sacarse el inglés porque es más fácil.Onib escribió: ¿Por libre?, ... y puedes matricularte en cualquier EOI del Estado...
¿Tienen algún sistema propio para estudiar por libre?
Desde luego, si te quieres matricular de un idioma que no haya en tu comunidad, tendrás que irte a otro lado...
Para estudiar por libre no se proporciona ningún sistema, cada cual se busca la vida. En mi caso fue primero por mi cuenta y luego en un centro dependiente de la universidad.
Las escuelas de idiomas sólo proporcionan el "That's English" como educación a distancia; que yo sepa.
Te matriculas del examen, vas el día que sea y haces el examen, que en el caso de Zgza dura 3 horas. Luego el oral y ya está.
Actualmente, creo que es en todos lados igual, sólo es posible sacarse 3º y 5º, no cursos intermedios.
De todas formas, con la reforma para adaptarse al "European Language Portfolio", me imagino que habrá examen para cada uno de los tres nuevos ciclos que entran en vigor.
Para el que le interese, la enseñanza en las escuelas oficiales de idiomas se alarga de 5 a 6 años.
Por tanto, la nueva estructura es
A: básico. Que consta de dos años: A1 y A2
B: intermedio B1 y B2
C: avanzado C1 y C2
Para el que le interes en qué consiste cada nivel
http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/?L=E ... evels.html
Estan descritos en muchos idiomas, ¡ncluido el ruso.
El objetivo de todo es que los títulos estatales de idiomas tengan validez fuera del país de emisión dentro de la UE. Por que, hasta ahora, vas con el título de la EOI fuera de España y no lo reconocen.
Perdón por el tostón
Taluegoooo
Va, lo pongo porque el saber no ocupa lugar, aunque está un poco off topic. Para que cada uno se pueda ubicar en los idiomas que sabe.
De más nivel a menos:
Taluegooooo
De más nivel a menos:
Consejo de Europa dixitUsuario competente
C2
Es capaz de comprender con facilidad prácticamente todo lo que oye o lee.
Sabe reconstruir la información y los argumentos procedentes de diversas fuentes, ya sean en lengua hablada o escrita, y presentarlos de manera coherente y resumida.
Puede expresarse espontáneamente, con gran fluidez y con un grado de precisión que le permite diferenciar pequeños matices de significado incluso en situaciones de mayor complejidad.
C1
Es capaz de comprender una amplia variedad de textos extensos y con cierto nivel de exigencia, así como reconocer en ellos sentidos implícitos.
Sabe expresarse de forma fluida y espontánea sin muestras muy evidentes de esfuerzo para encontrar la expresión adecuada.
Puede hacer un uso flexible y efectivo del idioma para fines sociales, académicos y profesionales.
Puede producir textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas de cierta complejidad, mostrando un uso correcto de los mecanismos de organización, articulación y cohesión del texto.
Usuario independiente
B2
Es capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico siempre que estén dentro de su campo de especialización.
Puede relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores.
Puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como defender un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los contras de las distintas opciones.
B1
Es capaz de comprender los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sea en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio.
Sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua.
Es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene un interés personal.
Puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar brevemente sus opiniones o explicar sus planes.
Usuario básico
A2
Es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (información básica sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etc.)
Sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales.
Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.
A1
Es capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato.
Puede presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce.
Puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar.
Taluegooooo
Debe de estar de moda decir lo de neerlandés. Se supone que porque Holanda es sólo una parte de los Países Bajos, aunque al país se le conozca como tal. Por tanto el holandés es un dialecto de la lengua neerlandesa... Me parece un poco chorrada, pero en fin. Yo seguiré diciendo holandés
También se pueden quejar los flamencos de Bégica de que esa terminología no los termine de incluir.
Taluegoooo
También se pueden quejar los flamencos de Bégica de que esa terminología no los termine de incluir.
Taluegoooo
-
- Rusófilo iniciado
- Mensajes: 129
- Registrado: 17/08/2007 11:58
- Ubicación: LLEIDA
Hola
he estado indagando un poco sobre lo que pesol escribio el dia 12/04/07 sobre los examenes que se podian hacer en la Universidad de Barcelona sobre Ruso.
El tema es que son examenes que se pueden hacer por libre. No hace falta una asistencia a ningun curso. normalmente estos examenes son en los meses de junio, julio, o sea, hasta el 2008 no habra examenes. Se abre el plazo de inscripciion en abril, mayo del 2008.
Son certificados expedidos por las Universidades rusas, certificados, al mismo tiempo, reconocidos por el Ministerio de educacion Ruso.
Son, como he dicho examenes que se pueden hacer por libre y segun me han comentado, quizas habria la posibilidad de hacerlos en sabado.
El año pasado es el primer año que pusieron este proyecto en marcha y segun me han dicho, fue bastante exitoso.
Hay programas disponibles, asi como libros, pero esto todavia no se de donde sacarlos.
Toda la informacion la he sacado llamando a la Facultad de Filologia Eslava de Barcelona, donde me han atendido muy bien, diciendome la persona que lleva todo este tema. Muy bien
Ire pidiendo informacion y en la medida que sepa algo mas, ya escribire.
Pues bien, ahi esta la informacion para quiera optar a realizar estas pruebas
Un saludo
Ivan
he estado indagando un poco sobre lo que pesol escribio el dia 12/04/07 sobre los examenes que se podian hacer en la Universidad de Barcelona sobre Ruso.
El tema es que son examenes que se pueden hacer por libre. No hace falta una asistencia a ningun curso. normalmente estos examenes son en los meses de junio, julio, o sea, hasta el 2008 no habra examenes. Se abre el plazo de inscripciion en abril, mayo del 2008.
Son certificados expedidos por las Universidades rusas, certificados, al mismo tiempo, reconocidos por el Ministerio de educacion Ruso.
Son, como he dicho examenes que se pueden hacer por libre y segun me han comentado, quizas habria la posibilidad de hacerlos en sabado.
El año pasado es el primer año que pusieron este proyecto en marcha y segun me han dicho, fue bastante exitoso.
Hay programas disponibles, asi como libros, pero esto todavia no se de donde sacarlos.
Toda la informacion la he sacado llamando a la Facultad de Filologia Eslava de Barcelona, donde me han atendido muy bien, diciendome la persona que lleva todo este tema. Muy bien
Ire pidiendo informacion y en la medida que sepa algo mas, ya escribire.
Pues bien, ahi esta la informacion para quiera optar a realizar estas pruebas
Un saludo
Ivan
Para los que están interesados en los examenes oficiales rusos, os dejo un enlace donde podéis encontrar los currículos oficiales.
http://www.zlat.spb.ru/catalogue/index. ... gory_id=10
(es una editorial especializada en los materiales para la eseñanza/aprendizaje de ruso como lengua extranjera)
Están en formato pdf y se pueden bajar. Hay una larga explicación de como funcionan las pruebas y sobre los contenidos (todo en ruso, evidentemente) y luego hay un modelo de examen para cada nivel.
Los niveles están disponibles son: elemental, básico, II, III y IV. Falta el nivel I que vendría a ser tercero de EOI, más o menos. Creo que lo más práctico es mirar los ejemplos de exames, para saber más o menos qué nivel es el vuestro.
http://www.zlat.spb.ru/catalogue/index. ... gory_id=10
(es una editorial especializada en los materiales para la eseñanza/aprendizaje de ruso como lengua extranjera)
Están en formato pdf y se pueden bajar. Hay una larga explicación de como funcionan las pruebas y sobre los contenidos (todo en ruso, evidentemente) y luego hay un modelo de examen para cada nivel.
Los niveles están disponibles son: elemental, básico, II, III y IV. Falta el nivel I que vendría a ser tercero de EOI, más o menos. Creo que lo más práctico es mirar los ejemplos de exames, para saber más o menos qué nivel es el vuestro.