Guía de valenciano destinada a los residentes rusos
Moderador: casarusia
Reglas del Foro
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
- Vladiвосток
- Moderador

- Mensajes: 5289
- Registrado: 19/04/2006 16:07
- Ubicación: Провидения
Guía de valenciano destinada a los residentes rusos
El Ayuntamiento de Monóvar, Alicante, va a editar en colaboración con la Generalidad Valenciana una guía destinada a los residentes rusos en la localidad para dotar a este colectivo de un medio para facilitarle el aprendizaje del valenciano y mejorar su inserción social.
- España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
Vladiвосток

Esas cosas de enseñar al extranjero la lengua local, con todo el respeto, es un poco cagada. ¿No es mejor enseñar la lengua que habla casi todo hijo de España? La mejora de la inserción social es relativa, pienso yo, lo que están haciendo es regionalizar y localizar al extranjero... ¿para que luego se manifieste a favor de los trasvases? Es un poco teoría de la conspiración, pero no creo que un extranjero saque mucho provecho de que le enseñen valenciano, mejor que le enseñen como Dios manda el castellano, aunque para algunos sea la lengua del imperio.
En esto perdona pero discrepare de ti...cada cual defiende su lengua y su cultura, que en mi caso no es la española, y cada cual decide si quiere ayudar a la gente a insertarse o no.
Por ejemplo en mi zona de origencon el español no vas muy lejos como insercion, puesto que se trata de un lugar monolingue catalan, donde por supuesto todo el mundo entiende y habla el español, pero como pretendas entender la idiosincrasia de la gente del lugar y participar en conversaciones de cafe o a pie de calle como no hables catalan lo llevas muy crudo. Con la gente tienes que comunicarte en su mismo nivel, y si vives en un pueblo donde la lengua vehicular no es el español pues es un plus que hables su propia lengua si de verdad quieres compartir su vida alli, y esta es una leccion que no sirve solo para extranjeros.
Como ejemplo el caso de mi novia (bueno ya mujer que siempre me olvido!:) Por supuesto yo no la obligue ni nada parecido a aprender catalan, pero cuando te relacionas con mucha gente cuya lengua vehicular es esta pues tu mismo decides si quieres o no comunicarte en esta lengua o no, hay gente para todo. Yo en mi caso hablo 5 idiomas y ojala pudiera hablar mas!
Como he dicho antes cada cual se responsabiliza de su cultura y hace lo posible por mantenerle y hacerla llegar al resto de la gente, mientras se trate de iniciativas de formacion y divulgacion y no de imposiciones me parece formidable, digno de alabanza.
Luego nos pondremos medallas por defender a una tribu del amazonas en extincion pero cuando se trata de defender mi lengua materna todo son trabas.
Esto es mi opinion evidentemente, pero pense que debia decirla.
De todas formas en Valencia no importa mucho porque no van a tener mucha necesidad de ello tristemente pero bienvenido sea...
Un saludo!
Por ejemplo en mi zona de origencon el español no vas muy lejos como insercion, puesto que se trata de un lugar monolingue catalan, donde por supuesto todo el mundo entiende y habla el español, pero como pretendas entender la idiosincrasia de la gente del lugar y participar en conversaciones de cafe o a pie de calle como no hables catalan lo llevas muy crudo. Con la gente tienes que comunicarte en su mismo nivel, y si vives en un pueblo donde la lengua vehicular no es el español pues es un plus que hables su propia lengua si de verdad quieres compartir su vida alli, y esta es una leccion que no sirve solo para extranjeros.
Como ejemplo el caso de mi novia (bueno ya mujer que siempre me olvido!:) Por supuesto yo no la obligue ni nada parecido a aprender catalan, pero cuando te relacionas con mucha gente cuya lengua vehicular es esta pues tu mismo decides si quieres o no comunicarte en esta lengua o no, hay gente para todo. Yo en mi caso hablo 5 idiomas y ojala pudiera hablar mas!
Como he dicho antes cada cual se responsabiliza de su cultura y hace lo posible por mantenerle y hacerla llegar al resto de la gente, mientras se trate de iniciativas de formacion y divulgacion y no de imposiciones me parece formidable, digno de alabanza.
Luego nos pondremos medallas por defender a una tribu del amazonas en extincion pero cuando se trata de defender mi lengua materna todo son trabas.
Esto es mi opinion evidentemente, pero pense que debia decirla.
De todas formas en Valencia no importa mucho porque no van a tener mucha necesidad de ello tristemente pero bienvenido sea...
Un saludo!
Estoy de acuerdo contigo, acasanova, pero para un extranjero puede resultar cuando menos chocante... Siempre que me acordaré de unos estudiantes erasmus (daneses o de por ahí) que llegaron a Barcelona para encontrarse que las clases se las impartían en catalán. Lloraban. No se si de pena o de qué. Claro, que es diferente venir a España hablando castellano y encontrarte este panorama que venir a España sin tener ni puta idea de castellano y que te faciliten la integración con el aprendizaje el dialecto regional (llámale dialecto, idioma, lengua...)
Por una parte está bien esa integración que como bien dices, si no hablas catalán o lo que sea, queda lejos del alcance del inmigrante, pero por otra parte, el inmigrante queda abocado a una integración parcial en el país. Sin entrar en discusiones nacionalistas, dejará de tener acceso a la cultura y a la información que se le presente en castellano, porque simplemente será un idioma desconocido; y probablemente la realidad se le presentará sesgada y subjetiva. En casos como Valencia, Murcia y Cataluña, al menos en temas que implican a Aragón , sabemos hacia donde barren con según qué temas.
No obstante, pues ole con la integración, o desintegración. Que cada palo aguante su vela.
Por una parte está bien esa integración que como bien dices, si no hablas catalán o lo que sea, queda lejos del alcance del inmigrante, pero por otra parte, el inmigrante queda abocado a una integración parcial en el país. Sin entrar en discusiones nacionalistas, dejará de tener acceso a la cultura y a la información que se le presente en castellano, porque simplemente será un idioma desconocido; y probablemente la realidad se le presentará sesgada y subjetiva. En casos como Valencia, Murcia y Cataluña, al menos en temas que implican a Aragón , sabemos hacia donde barren con según qué temas.
No obstante, pues ole con la integración, o desintegración. Que cada palo aguante su vela.
En el caso de immigrantes del este, y por experiencia personal, sean checos, rumanos, polacos o rusos, no tienen ningun problema en aprender español y catalan, yo conozco varios casos de gente sin nivel cultural excesivamente alto que lo consiguieron sin rasgarse las vestiduras, al final como todo solo es cuestion de voluntad y de tener la mente abierta, ademas de necesidad.
Y no voy a entrar en discusiones politicas desde este foro que no es el lugar, pero si como tu dices hicieramos eso en Cataluña no quedaria nadie que hablase en catalan a dia de hoy.
Para mi es perfectamente normal que las clases de Erasmus se den en catalan en BCN, puesto que la lengua propia de la region es el catalan, asi que no veo cual es el problema. Del mismo modo podrian darlas en español o ingles, como hacen en algunas universidades danesas por ejemplo (por propia experiencia), pero es una decision del centro y de la proyeccion internacional que quiera darle a sus clases, nada mas. En cualquier caso lo que hay es una falta de informacion al respecto por parte de los centros educativos y del ministerio de turno hacia los estudiantes que desean venir, pero las reglas son las que son porque las competencias en este caso estan mas que establecidas, cosas del estado de las autonomias.
Mira tu puedes emigrar a Belgica o Suiza pensando que hablando frances tienes el tema resuelto y como vayas a Zurich o a la parte alemana de Belgica no te comes un rosco, asi es la vida.
Saludos,
Toni.
PS Y nada mas siento discrepar en este caso y prometo no realizar ninguna respuesta mas en el foro
Ademas cuando el punto de partida fundamental es distinto no hay nada que hacer salvo intentar dialogar...
Y no voy a entrar en discusiones politicas desde este foro que no es el lugar, pero si como tu dices hicieramos eso en Cataluña no quedaria nadie que hablase en catalan a dia de hoy.
Para mi es perfectamente normal que las clases de Erasmus se den en catalan en BCN, puesto que la lengua propia de la region es el catalan, asi que no veo cual es el problema. Del mismo modo podrian darlas en español o ingles, como hacen en algunas universidades danesas por ejemplo (por propia experiencia), pero es una decision del centro y de la proyeccion internacional que quiera darle a sus clases, nada mas. En cualquier caso lo que hay es una falta de informacion al respecto por parte de los centros educativos y del ministerio de turno hacia los estudiantes que desean venir, pero las reglas son las que son porque las competencias en este caso estan mas que establecidas, cosas del estado de las autonomias.
Mira tu puedes emigrar a Belgica o Suiza pensando que hablando frances tienes el tema resuelto y como vayas a Zurich o a la parte alemana de Belgica no te comes un rosco, asi es la vida.
Saludos,
Toni.
PS Y nada mas siento discrepar en este caso y prometo no realizar ninguna respuesta mas en el foro
Hola a todos,
Personalmente creo que, como dice acasanova, todo lo que sea facilitar el acceso a una lengua y/o cultura es positivo. Sea la lengua mayoritaria o no. Y me parece bien esa iniciativa que comentas hace tu ayuntamiento
Sin embargo no creo que el argumento deba ser defender la lengua propia del territorio por dos motivos. Primero, porque los territorios no hablan: la expresión "lengua propia de un territorio" es un invento politico. Y en segundo lugar porque lo que hay que defender es personas y sus derechos (el derechoa a hablar catalan o valenciano o español...), y no defender derechos de medios de comunicación (lenguas). Hay que ir con cuidado: todo lo que sea defender lenguas, patrias, culturas, etc... Puede llegar a suponer dejar indefensos a sus habitantes (o por lo menos a los que discrepan).
Un saludo a todos.
Personalmente creo que, como dice acasanova, todo lo que sea facilitar el acceso a una lengua y/o cultura es positivo. Sea la lengua mayoritaria o no. Y me parece bien esa iniciativa que comentas hace tu ayuntamiento
Sin embargo no creo que el argumento deba ser defender la lengua propia del territorio por dos motivos. Primero, porque los territorios no hablan: la expresión "lengua propia de un territorio" es un invento politico. Y en segundo lugar porque lo que hay que defender es personas y sus derechos (el derechoa a hablar catalan o valenciano o español...), y no defender derechos de medios de comunicación (lenguas). Hay que ir con cuidado: todo lo que sea defender lenguas, patrias, culturas, etc... Puede llegar a suponer dejar indefensos a sus habitantes (o por lo menos a los que discrepan).
Un saludo a todos.
Elegisteis la cobardia para evitar el sufrimiento, y tendreis cobardia y sufrimiento.
No creo que sea la misma situacion lingüística ya que el francés no es oficial en el cantón de Zurich y el castellano sí lo es en la Comunidad Valenciana, pero bueno; aprender otra lengua no hace ningún mal a nadie, siempre y cuando no se líen ni las mezclen (por su bien, vamos).acasanova escribió: Mira tu puedes emigrar a Belgica o Suiza pensando que hablando frances tienes el tema resuelto y como vayas a Zurich o a la parte alemana de Belgica no te comes un rosco, asi es la vida.

