¿¿¿¿ el carácter indescifrable del finés ???? pues no será para los fineses, ni para los estonianos ni para cualquier hijo de vecino que le haya dado por estudiar finés. Por otro lado ¿es que puede tener una lengua un "carácter indescifrable"? (bueno, alguna puede, si ha sido desarrollada precisamente para eso, pero es un caso muy minoritario y desde luego no tiene nada que ver con lo que habla el artículo).qenya, otra de las lenguas del mundo de Arda, libremente inspirada en el finés, que intrigaba a Tolkien por su carácter indescifrable.
algunos parece que van directamente del parvulario a la redacción de El País, el ABC o en este caso de Público...
esto no lo dice el periodista, sino el entrevistado, pero, vamos, otro que tal baila, ¿ha echado este hombre un vistazo a lo que pasa todos los días en el mundo?...¿Por qué fracasó el esperanto, que en su momento parecía destinado a cambiar el mundo? "Es imposible convencer a una comunidad para que adopte un idioma que no le apetece hablar. Y todavía menos cuando se utiliza la propaganda política para convencerles"
hay maneras de convencer a una comunidad para que adopte un idioma que no quiere hablar, puede llevar tiempo y exigir medidas especiales (aunque probablemente la propaganda política no sea lo mejor, son mucho más eficaces las medidas económicas)... pero si se hace necesario para la superviviencia el tener que hablar un idioma diferente pues lo adoptará aunque no le guste. No se trata de que a uno le apetezca o no hablar un idioma, sino de si hay razones de peso para que una comunidad adopte otro idioma. Yo por ejemplo conozco un montón de húngaros que viven en Eslovaquia y han adoptado el eslovaco como su segunda lengua o como primera (en el contacto con los demás), muy a su pesar, y todo por imposición externa.¿Los rusos de Letonia estudian letón porque sí o porque si no, no se los considera ciudadanos y no tienen ningún tipo de derechos? Y hay muchísimos más ejemplos. Ahora va a resultar que la mayoría de la gente que estudia el inglés, lo hace sin ningún tipo de presión, solo porque sí, porque nos gusta la noble lengua de Shakespeare, nos apasiona su gramática, su sonoridad, etc...
Por lo demás gracias por el hilo, muy interesante!!!
Saludos