Vida y destino (Vasili Grossman)

Escritores, poetas, novelas, literatura clásica y actual.

Moderador: casarusia

Reglas del Foro
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
Avatar de Usuario
Pepe Visarión Acero
Moderador
Moderador
Mensajes: 2748
Registrado: 11/04/2006 07:59
Ubicación: En un Volga negro

Mensaje por Pepe Visarión Acero »

Ha estallado la polémica: los libros de Galaia Gutemberg a menudo tienen un separador de tela, pero este título en concreto no. Es una pena.
Imagen

casarusia
Administrador
Administrador
Mensajes: 4332
Registrado: 22/07/2005 14:52
Ubicación: iokemese
Contactar:

Mensaje por casarusia »

Ya podía buscarlo yo....
Casa Rusia
Primero, lee bien las reglas
Busca antes de preguntar
Prohibido dar de comer al troll


Hey you, dont tell me theres no hope at all. Together we stand, divided we fall.

Avatar de Usuario
jozsi
Rusófilo especialista
Rusófilo especialista
Mensajes: 1627
Registrado: 27/03/2007 14:49
Ubicación: Budapest

Mensaje por jozsi »

Jo !!! yo estuve buscando la versión antigua un montón de tiempo sin ninguna suerte...pues tendré que esperar hasta navidades que vaya por casa, me parece que en el viaje de vuelta en enero mi equipaje se va pasar del límite de peso, con este libro y un par más de ese tamanio

Por cierto, recuerdo que cuando buscaba el libro echaron unas cuantas películas rusas de no recuerdo que director, sobre la guerra mundial (Control en los caminos, En la ciudad de Berdichev y otra más que no recuerdo). Si mi memoria no me falla la de Berdichev se basa en una novela de Grossman. Me gustó bastante...

Avatar de Usuario
acasanova
Rusófilo iniciado
Rusófilo iniciado
Mensajes: 202
Registrado: 03/08/2006 13:03

Mensaje por acasanova »

Estoy leyendo este libro, he leido ya las dos primeras partes...y la verdad es que es durisimo...conforme avanza su lectura se hace mas y mas dificil digerir lo expresado. Si dejamos de un lado las diatribas contra el holocausto y el antisemitismo, perfectamente comprensibles dado el origen y vivencias del autor, pero ya contadas un millon de veces por activa y por pasiva, lo que de verdad estremece de esta obra es cuando se dedica a narrar lo que para mi es el nucleo de la misma en realidad: el comportamiento del individuo en un estado totalitario.

Es decir, como se comporta cada ser individual cuando se ve sometido a la presion irracinal de un estado todopoderoso contra el que, en realidad, no cabe defensa alguna. Aqui se plantean los grandes interroantes del libro: Donde estan los limites? Que es moral y que no? Hasta que punto puede alguien ir en contra de la moral? Hasta que punto es egoista seguir el dictado del corazon? Hasta que punto cobarde dejarse llevar por la marea y no oponer resistencia? Es licito exponer las vidas de amigos y familiares por resistirse al regimen?

En realidad lo duro es que estos argumentos y estas preguntas que plantea Grossman estan llebvados a una situacion limite debido a los sistemas (nazismo, socialismo) que le toco vivir, pero son perfectamente aplicables a nuestra vida cotidiana, a las decisiones que tomamos cada dia en nuestro trabajo y en nuestra vida, hasta que punto somos fieles a nosotros mismos, anuestra moral, o nos dejamos doblegar o hacemos la vista gorda por no exponernos a uin riesgo mayor, sea por nosotros, por la familia, por nuestro nivel de vida etc.

Las respuestas no son triviales claro...de momento hay 1100 paginas escritas por Grossman para tratar, en gran parte, de esto...

Saludos,

Toni.

Avatar de Usuario
Pepe Visarión Acero
Moderador
Moderador
Mensajes: 2748
Registrado: 11/04/2006 07:59
Ubicación: En un Volga negro

Mensaje por Pepe Visarión Acero »

Tremendas preguntas Toni, pero me temo que despues de la lectura van a seguir sin responder, aunque estaremos un poco mas cerca de la Verdad con mayusculas. Leerlo nos dejara todavia sedientos de saber pero no leerlo saciados de ignorancia.
Imagen

grossmanxxi
Rusófilo curioso
Rusófilo curioso
Mensajes: 1
Registrado: 01/10/2007 16:22

Mensaje por grossmanxxi »

Este libro tiene que ser genial por todo lo que habeis dicho.
Finalmente traducido directamente del ruso, seguro que mejora mucho.
He visto que también está en Círculo de Lectores, así que para los que tengan la suerte de ser socios, igual sale un poco mejor de precio.

Avatar de Usuario
jozsi
Rusófilo especialista
Rusófilo especialista
Mensajes: 1627
Registrado: 27/03/2007 14:49
Ubicación: Budapest

Mensaje por jozsi »

Bueno,

para el que hable ruso, o el que lo esté estudiando (y sea muy lanzado), he aquí un link con el libro en original:

http://www.fictionbook.ru/ru/author/gro ... n_i_sudba/

hay también otros libros suyos en la misma página

Avatar de Usuario
Vladiвосток
Moderador
Moderador
Mensajes: 5289
Registrado: 19/04/2006 16:07
Ubicación: Провидения

Mensaje por Vladiвосток »

acasanova escribió:Estoy leyendo este libro, he leido ya las dos primeras partes...y la verdad es que es durisimo...conforme avanza su lectura se hace mas y mas dificil digerir lo expresado. Si dejamos de un lado las diatribas contra el holocausto y el antisemitismo, perfectamente comprensibles dado el origen y vivencias del autor, pero ya contadas un millon de veces por activa y por pasiva, lo que de verdad estremece de esta obra es cuando se dedica a narrar lo que para mi es el nucleo de la misma en realidad: el comportamiento del individuo en un estado totalitario.

Es decir, como se comporta cada ser individual cuando se ve sometido a la presion irracinal de un estado todopoderoso contra el que, en realidad, no cabe defensa alguna. Aqui se plantean los grandes interroantes del libro: Donde estan los limites? Que es moral y que no? Hasta que punto puede alguien ir en contra de la moral? Hasta que punto es egoista seguir el dictado del corazon? Hasta que punto cobarde dejarse llevar por la marea y no oponer resistencia? Es licito exponer las vidas de amigos y familiares por resistirse al regimen?

En realidad lo duro es que estos argumentos y estas preguntas que plantea Grossman estan llebvados a una situacion limite debido a los sistemas (nazismo, socialismo) que le toco vivir, pero son perfectamente aplicables a nuestra vida cotidiana, a las decisiones que tomamos cada dia en nuestro trabajo y en nuestra vida, hasta que punto somos fieles a nosotros mismos, anuestra moral, o nos dejamos doblegar o hacemos la vista gorda por no exponernos a uin riesgo mayor, sea por nosotros, por la familia, por nuestro nivel de vida etc.

Las respuestas no son triviales claro...de momento hay 1100 paginas escritas por Grossman para tratar, en gran parte, de esto...

Saludos,
Toni.
  • Coincido contigo Toni. La lectura se puede hacer pesada, a mi juicio Vida y destino necesita de una lectura reposada, tranquila, con las pausas necesarias y sin ninguna prisa. Pero mucho más pesada se les puede hacer a aquellos que vayan a leer Vida y destino sin saber nada de la amplia geografía soviética -ubicación de sus ciudades, de sus rios, de sus montañas, etc.-, del caracter de sus pueblos e incluso diría que hasta de la forma de llamar a las personas: nombre, patrónimico, apellido, diminutivo. Esto vale para esta gran obra y para otras muchas de la amplia literatura soviética y rusa.

    Uno de los artículos que aparece en los enlaces que dejo a continuación nos habla de las "sensaciones de tiempo" que se revelan en Vida y destino. Somos y duramos un intervalo de tiempo, un mes de vida, 18 años, medio siglo de vida y son menos los que llegan a ser seres centenarios.
    Ahora dejo una serie de enlaces dedicados a Vida y destino:
  • España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
    Vladiвосток

    Imagen

Avatar de Usuario
Vladiвосток
Moderador
Moderador
Mensajes: 5289
Registrado: 19/04/2006 16:07
Ubicación: Провидения

Mensaje por Vladiвосток »

lazareto escribió:Ha estallado la polémica: los libros de Galaia Gutemberg a menudo tienen un separador de tela, pero este título en concreto no. Es una pena.
Por lo visto, los primeros ejemplares sacados a la venta, que llevan una banda de papel roja con letras blancas que entre otras cosas dice "LA GRAN NOVELA DEL SIGLO XX", esos no traen la cinta separadora de tela, y los ejemplares sacados recientemente a la venta, que no llevan dicha banda de papel roja, sí llevan la cinta separadora.

Hay librerías que tienen ejemplares sin separador y con separador.

Saludos.
  • España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
    Vladiвосток

    Imagen

Avatar de Usuario
PETERHOFF
Rusófilo iniciado
Rusófilo iniciado
Mensajes: 272
Registrado: 02/08/2006 20:08

Mensaje por PETERHOFF »

Me he comprado hoy el libro para leermelo en el Corte de Inglés y figuraba como el segundo más vendido en España.

Jooerr que sorpresa, no veía yo a España tan interesada en la literatura Rusa.

Avatar de Usuario
Vladiвосток
Moderador
Moderador
Mensajes: 5289
Registrado: 19/04/2006 16:07
Ubicación: Провидения

Mensaje por Vladiвосток »

Durante esta semana he escuchado en diferentes cadenas de radio a dos comentaristas, que cubren o son especialistas en temas culturales, valorar positivamente el libro Vida y destino.

El primero definía la obra como "la novela total", comentando que "no va sobre buenos ni malos", y que la idea que nos trasmiste Grossman con la obra es que el bien siempre se acaba imponiendo al mal. Aconsejó leerse el índice de personajes antes de leer el libro para tener una ídea ligera idea tanto de personajes como de lugares.

Para el segundo el libro es uno de los mejores que ha leído.

Ambos coincidieron en la amplitud del la obra.

Otro enlace en el que se habla de la novela:

http://www.jano.es/jano/ctl_servlet?_f= ... &idtabla=4
  • España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
    Vladiвосток

    Imagen

Suso
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 48
Registrado: 16/11/2007 14:57

Mensaje por Suso »

Creo que iré en contra del "establishment", pero francamente, estoy muy decepcionado con la obra. Me explico: tiene algunos momentos buenos, pero el "coste de oportunidad" para llegar a los mismos, a mi modo de ver, no compensa. Llevo 400 ´páginas, y lucho con todas mis fuerzas por finalizar, pero no sé si seré capaz.
Lo respeto como libro en su contexto: es decir, me parece una denuncia formidable de los excesos del socialismo soviético (y, por supuesto, de los campos alemanes y demás) si hubiera sido publicado en su momento y lugar. Pero toda esa historia del microfilm, y publicación "ochentera", me suena a cierto oportunismo...
Al margen de eso, y en cuanto a contenido se refiere, insisto en que tiene más rollo que otra cosa... Curiósamente coincidí con una persona que lo estaba INTENTANDO leer, sin especial afición a temas soviéticos o rusos, y era de mi opinión.

Claro que, si sirve de algo, soy de los que no consiguieron acabar el Quijote, que por lo demás me parece un leñazo mayúsculo e infumable (respetando lo qeu tenga de valor literario, etc, etc, para los especialistas).
En fin, es sólo mi opinión.... Pensároslo dos veces antes de regalarlo para resyes.

Un saludo

Suso

vladi.vostok2
Rusófilo iniciado
Rusófilo iniciado
Mensajes: 109
Registrado: 17/02/2007 10:11

Mensaje por vladi.vostok2 »

Pensároslo dos veces antes de regalarlo para resyes.
No cabe duda de que no es un libro de lectura fácil; ni por la extensión, ni por el contenido ni por las referencias históricas y geográficas. Casualmente acabo de terminarlo, justo con el 2007 y, creo que sin ser un libro de los que te enganchan y te hacen seguir leyendo hasta quemarte las pestañas, deja un regusto que es dificil describir, diagmos que agridulce. Desde luego no deja indiferente.

Suso
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 48
Registrado: 16/11/2007 14:57

Mensaje por Suso »

Anoche volvía a leer, ya estoy cerca de la mitad del libro. Hombre, creo que mejora un poco, pero insisto en que para mí no compensa el "esfuerzo" (queden claras las comillas). Por ejemplo, recién leí Relatos de Colimá, y me parece que acerca muchísimo más al abismo, creo que consigue hacerte entender de forma magistral, y como dijo alguien en este foro, no exento de cierta poesía, la absoluta despersonalización de los campos.
En cuanto al libro que nos ocupa, sólo soy capaz de ver:
a) Denuncia total del sistemas soviético (no sólo Stalin, sino Lenin). Me cuesta creeer que haya intentado publicar esto incluso bajo Kruschev, no sé, no me cuadra. Por lo demás, esta denuncia ya por conocida no (me) aporta nada.
b) Denuncia de los campos nazis y el exterminio. Más de lo mismo
c) Denuncia del totalitarismo y convergencia de todos los totalitarismos. Mäs que sabido.
Pero donde se queda corto es (al menos hasta el momento) en la descripción del "alma humana". Francamente corto.

Sencillamente demasiadas páginas para lo anterior.

Avatar de Usuario
Vladiвосток
Moderador
Moderador
Mensajes: 5289
Registrado: 19/04/2006 16:07
Ubicación: Провидения

Mensaje por Vladiвосток »

Un interesante artículo que además de hacer un buen resumen de Vida y destino en cuanto a escenarios y personajes, también ofrece una buena reseña sobre la vida y obra de Vasili Grossman.
Reseña de la novela “Vida y destino” de Vasili Grossman
Todo el sufrimiento del pueblo ruso que derrotó al fascismo


Jesús Aller
Rebelión
24-01-2008
“ Vida y destino” de Vasili Grossman
Galaxia Gutenberg


Ya existía una edición de Vida y destino en castellano, preparada a partir de una versión francesa (Seix-Barral, 1985; traducción de Rosa M. Bassols), pero ha sido en 2007 con la publicación de una soberbia traducción directa del ruso debida a Marta Rebón (Galaxia Gutenberg) cuando la obra parece haber despertado al fin en el mundo de habla hispana el interés que merece. Esta novela, la mayor y más importante de Vasili Grossman, fue concluida en 1960 y no pudo ser publicada en la Unión Soviética. De hecho, hay que decir que los intentos de conseguirlo por parte de su autor dieron lugar al final a una visita de agentes del KGB que requisaron el manuscrito e incluso las cintas de la máquina de escribir utilizadas para producirlo. Ocurría esto en 1961, en pleno deshielo jruschoviano, y Mijaíl Suslov, ideólogo del régimen, comunicó a Grossman más tarde que la novela no podría ver la luz hasta pasados doscientos o trescientos años, lo que, aparte de un intolerable atentado a la libertad, suponía también sin duda un juicio favorable sobre la calidad y perdurabilidad de la obra. Afortunadamente, Grossman había preparado otros originales, uno de los cuales fue guardado por su amigo Semión Lipkin. Posteriormente, este texto fue microfilmado por Andréi Sajárov, y pudo ser enviado a Suiza, donde vio la luz la primera edición rusa del libro en 1980, dieciséis años después de la muerte de su autor. La monumental obra (más de mil cien páginas en la versión que ahora se publica) describe extensamente las condiciones de la sociedad rusa en la época de la batalla de Stalingrado y retrata de modo fiel la brutal agresión fascista y al pueblo que heroicamente le hizo frente.


Vasili Semiónovich Grossman (nacido Iósif Solomónovich) vino al mundo en 1905 en Berdíchev (Ucrania) en una familia judía acomodada. Tras realizar estudios de ciencias en Moscú, simultaneó sus inquietudes de escritor con diversos trabajos como técnico y profesor hasta que en los años treinta decidió dedicarse por entero a la literatura. Corresponsal durante la Gran Guerra Patria, vivió las batallas más importantes de ésta, desde el asedio de Moscú hasta Stalingrado, la liberación de Ucrania y Berlín, y fue de los primeros en dar a conocer los horrores de los campos de exterminio (El infierno de Treblinka, 1944). Su producción hasta la muerte de Stalin comprende novelas y colecciones de relatos, algunas de ellas dedicadas a la guerra, como Stalingrado (1943) y Por una causa justa (1953), que tuvo problemas con la censura. El conjunto de estas obras le valió una sólida reputación literaria en la Unión Soviética.


Tras la desaparición de Stalin, Grossman emprende una nueva etapa en su trabajo, truncada por su fallecimiento en 1964, en la que con Vida y destino y la novela inconclusa Todo fluye desarrolla un intento de mostrar en toda su complejidad la sociedad rusa de su tiempo y proveer argumentos para la rectificación del estalinismo que tantas esperanzas despertaba en la URSS en aquellos momentos. No obstante, más allá de esto, estas obras estaban destinadas a permanecer como una reivindicación de la dignidad del ser humano enfrentado a las condiciones más duras. Hay que decir también que la acerada crítica que presentan de los aspectos más brutales del estalinismo, unida a la rocambolesca historia de su publicación, no podían dejar de propiciar una utilización propagandística por parte de los sectores especializados en el estudio de las "atrocidades del comunismo". Puede señalarse en este sentido el congreso celebrado en 2005 en un centro católico de Turín para conmemorar el centenario de nuestro autor.


Vida y destino toma como modelo Guerra y paz de Tolstói, y esto ya desde el guiño en el propio título. No en vano reconocía Grossman que durante los días de Stalingrado éste era el único libro cuya lectura le resultaba soportable. Una competencia tan directa con tamaño rival no puede dejar de arrojar al final matices desfavorables, pero el minucioso y vasto fresco de la sociedad rusa que aporta Vida y destino admite la comparación sin duda, en amplitud e intensidad, con la gran epopeya de la invasión napoleónica. Para conseguir esto la novela multiplica sus escenarios y recurre a una galería de personajes que superan con creces el centenar (en esta edición aparecen censados en un apéndice que facilita enormemente la lectura de la obra). En este caos, la familia Sháposnikov, dispersa a consecuencia de la guerra, proporciona de alguna manera un hilo conductor a toda la narración.


Un primer escenario nos muestra, entre Moscú y Kazán, a un grupo de físicos de la Academia de Ciencias y sus familias. Víktor Pávlovich Shtrum, que sin duda presenta rasgos autobiográficos y en el que se han querido ver también otros del gran físico Lev Landáu, es aquí el protagonista principal. Narrando la vida y el trabajo de estos hombres, Grossman logra una convincente recreación del ambiente intelectual de la URSS en aquel tiempo. Conocemos en estos episodios los privilegios que los científicos siempre tuvieron allí y asistimos a sus conversaciones, donde se mezclan comentarios sobre economía y sobre historia, sobre Chéjov y Dostoievski y también sobre la realidad de cada día. La vida es dura también para ellos, y cuando el autoritarismo hace estragos, vemos diferenciarse los grupos de los críticos y los sumisos frente al poder, con sus fronteras difusas y atormentadas, y conocemos lo difícil y peligroso que resultaba hablar en aquel ambiente enrarecido. La compleja personalidad de Víktor se debate en una historia con muchos momentos inolvidables y que narra la pugna de un ser humano por el raro privilegio de expresar sus opiniones en libertad.


Un segundo escenario principal gira en torno a la lucha en Stalingrado, que Grossman vivió personalmente. Unidades del Ejército Rojo que son presentadas en un principio en otras regiones acaban convergiendo para la gran batalla junto a las orillas del Volga. Piotr Pávlovich Nóvikov, un joven coronel de un cuerpo de tanques, militar pundonoroso y genial es aquí un elemento esencial. Se trata de alguien que es capaz en una ocasión de retrasar ocho minutos el comienzo de una ofensiva para que la artillería termine de batir sus objetivos, desafiando con ello las órdenes imperiosas de una cadena de mando que llegaba hasta el propio Stalin, y que consigue así penetrar en la brecha sin perder un solo tanque ni un solo hombre. Como ejemplo de la contradicción en que se mueven tantas veces los personajes del libro, Guétmanov, el comisario de la unidad, felicita en voz baja poco después a Nóvikov por esta proeza humana, pero no deja de denunciar puntualmente por la noche el retraso a sus superiores. Los movimientos estratégicos que culminaron en el cerco de Stalingrado se muestran en detalle a través del sudor y el esfuerzo de sus protagonistas, así como la vida en la ciudad durante la batalla, tanto en el lado ruso como en el alemán, una descripción plena de ese "pesado olor de morgue y herrería, típico de la primera línea".


Otros escenarios nos traen la crónica de los privados de libertad en aquellos momentos, en un campo de trabajo ruso y en un campo de concentración alemán. En éste, un personaje al que sus compañeros llaman yuródivi (loco santo) es ejecutado al negarse a tomar parte en la construcción de un campo de exterminio. Un texto escrito por él presenta una reflexión desde el infierno que culmina con unas palabras esperanzadoras y enigmáticas: "Si ni siquiera ahora lo humano ha sido aniquilado en el hombre, entonces el mal nunca vencerá". Otros presos intentan organizarse en una red de resistencia y son también liquidados al ser descubiertos. En otro escenario diferente encontramos a los prisioneros que son conducidos en tren al campo de exterminio. En él, Sofía Ósipovna Levinton, una médico militar, adopta al pequeño David que viaja sólo hacia la muerte y por seguir a su lado renuncia a salvarse cuando al llegar al campo separan a los doctores y otros profesionales de los condenados a la aniquilación. En la cámara de gas, se nos dice cómo "sintió el cuerpo del niño derrumbarse en sus brazos (...) sintió nauseas. Presionó a David contra sí, ahora un muñeco, y murió." Estas páginas nos sumergen sin contemplaciones en aquel genocidio: en el funcionamiento del ciclón B y la arquitectura y la tecnología de las cámaras: todos los detalles del horror.


Otro personaje esencial del relato es Nikolái Grigórievich Krímov, protagonista, verdugo y víctima de la revolución, detenido cuando se descubre que había presumido en alguna ocasión de que Trotski después de leer un artículo suyo había comentado: "Es puro mármol". Encarcelado en la Lubianka, Krímov sólo lamenta que Yevguenia Nikoláievna Sháposnikova, aliento de belleza y seducción que se desliza por las páginas del libro como la Lara de Doctor Zhivago, que fue su mujer y ahora es novia de Nóvikov, pueda haberle delatado, y su horizonte se ilumina, a pesar de su triste situación, cuando ella vuelve a su lado al enterarse de que ha sido detenido. En Stalingrado y la Lubianka podía el amor también alumbrar y endemoniar la vida.


Pleno de complejos caracteres humanos y situaciones trágicas e intensas, el relato mezcla y entrecruza sus hilos narrativos de una forma que incita a veces a adentrarse en el texto en busca del desenlace de algún episodio. En este sentido, este lector confiesa haber leído el libro siguiendo de corrido sus diversas historias mediante continuas incursiones y retrocesos. Como quiera que sea la lectura, las imágenes y las voces distantes se suman al final en nuestra memoria para componer un fresco donde aflora todo el dolor de aquel tiempo crucial. Hay que decir también que los cambios de escenario que se suceden crean a veces proximidades fascinantes. Así, la descripción del campo de exterminio donde unos seres humanos dan muerte masiva a otros en una cámara de gas es seguida inmediatamente por el relato de una anciana de una aldea ucraniana que recoge a un hombre abandonado para morir en un convoy de prisioneros y lo vuelve trabajosamente a la vida. Se desliza aquí también la sombra del yuródivi y su atisbo capaz de iluminar lo más horrendo. El bien y el mal pueden caber en una misma página, y en un mismo corazón, a la espera siempre de una decisión que nos libere.


Vida y destino combina altura épica en la magnitud del empeño y la estructura, con intensidad lírica del detalle y la emoción humana, convirtiéndose al final en un estudio sobre el sufrimiento en el que ciertamente cabe demasiada poca esperanza. Este libro que la Unión Soviética no fue capaz de publicar debemos comprender que le era sin embargo absolutamente necesario, y podemos atrevernos a especular lo importante que hubiera sido para aquella sociedad reconocerse en la imagen de heroísmo y errores que reflejan sus páginas. Hoy día éstas siguen iluminando para nosotros el retablo de un momento decisivo en la historia de Europa, y nos hacen vivir la epopeya de un pueblo violentado y amordazado que lideró la más dura batalla por la dignidad del ser humano.
  • España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
    Vladiвосток

    Imagen

Responder