Vida y destino (Vasili Grossman)

Escritores, poetas, novelas, literatura clásica y actual.

Moderador: casarusia

Reglas del Foro
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
casarusia
Administrador
Administrador
Mensajes: 4332
Registrado: 22/07/2005 14:52
Ubicación: iokemese
Contactar:

Vida y destino (Vasili Grossman)

Mensaje por casarusia »

Revisando folletos y publicidad atrasada, veo que FNAC anuncia en su boletín de septiembre un libro realmente interesante:

Vida y destino, de Vasili Grossman

Me consta que hay muchas personas que se alegrarán de esta nueva edición en castellano.

He estado buscando un poco, pero no he encontrado referencia alguna ni en el sitio web de FNAC ni en el propio sitio web de Galaxia Gutemberg, que es quien publica esta edición.

He aquí lo que dice el boletín de FNAC:
Un gran desconocido
El ruso Vasili Grossman (1905-1964) pasó buena parte de la Ii Guerra Mundial como periodista en diversos frentes, empezando por Stalingrado, cuya defensa es uno de los ejes de esta inmensa Vida y Destino, definida por muchos como una obra cumbre del siglo XX y apenas conocida fuera de la URSS hasta los años de la Perestroika.
El precio que marca el boletín es de 24,70 EUR

Sin duda, un libro imprescindible.
Casa Rusia
Primero, lee bien las reglas
Busca antes de preguntar
Prohibido dar de comer al troll


Hey you, dont tell me theres no hope at all. Together we stand, divided we fall.

Avatar de Usuario
Pepe Visarión Acero
Moderador
Moderador
Mensajes: 2748
Registrado: 11/04/2006 07:59
Ubicación: En un Volga negro

Mensaje por Pepe Visarión Acero »

Por fin!!!!! Estaremos atentos!!!
Imagen

Avatar de Usuario
Vladiвосток
Moderador
Moderador
Mensajes: 5289
Registrado: 19/04/2006 16:07
Ubicación: Провидения

Mensaje por Vladiвосток »

Si la FNAC lo anuncia en el boletín de este mes, no debería tardar mucho en ver la luz.

Excelente noticia.
  • España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
    Vladiвосток

    Imagen

Avatar de Usuario
acasanova
Rusófilo iniciado
Rusófilo iniciado
Mensajes: 202
Registrado: 03/08/2006 13:03

Mensaje por acasanova »

Joder yo he estado buscandolo mucho tiempo pero nunca di con una edicion en condiciones asi que esperaremos a ver si esta vez si hay suerte

Saludos a todos

Avatar de Usuario
Vladiвосток
Moderador
Moderador
Mensajes: 5289
Registrado: 19/04/2006 16:07
Ubicación: Провидения

Mensaje por Vladiвосток »

¡¡¡ Por fin, aquí está !!!
  • :adora:
  • Imagen
  • España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
    Vladiвосток

    Imagen

casarusia
Administrador
Administrador
Mensajes: 4332
Registrado: 22/07/2005 14:52
Ubicación: iokemese
Contactar:

Mensaje por casarusia »

Hoy no lo tenían, al menos en la de Zaragoza, pero he dejado hecha la reserva, no sea que los 50 que estos van a traer se agoten pronto ;)
Casa Rusia
Primero, lee bien las reglas
Busca antes de preguntar
Prohibido dar de comer al troll


Hey you, dont tell me theres no hope at all. Together we stand, divided we fall.

casarusia
Administrador
Administrador
Mensajes: 4332
Registrado: 22/07/2005 14:52
Ubicación: iokemese
Contactar:

Mensaje por casarusia »

Acabo de caer en la cuenta que son 1111 páginas, según reza la ficha del enlace que has dejado, Vladi.... pues me temo que como no pase por IKEA previamente, en las estanterías ya no tengo hueco...

Pues nada, tiraré a la basura algún libro de los de Yeltsin, porque este me da a mi que no es como Van Gogh, que una vez muerto revaloriza su obra.
Casa Rusia
Primero, lee bien las reglas
Busca antes de preguntar
Prohibido dar de comer al troll


Hey you, dont tell me theres no hope at all. Together we stand, divided we fall.

Avatar de Usuario
Pepe Visarión Acero
Moderador
Moderador
Mensajes: 2748
Registrado: 11/04/2006 07:59
Ubicación: En un Volga negro

Mensaje por Pepe Visarión Acero »

Siempre vienen bien sus libros pa calzar la pata de esa mesa rebelde que cojea.
Imagen

Avatar de Usuario
Pepe Visarión Acero
Moderador
Moderador
Mensajes: 2748
Registrado: 11/04/2006 07:59
Ubicación: En un Volga negro

Mensaje por Pepe Visarión Acero »

Ya ha caído!!! :adora:
Imagen

casarusia
Administrador
Administrador
Mensajes: 4332
Registrado: 22/07/2005 14:52
Ubicación: iokemese
Contactar:

Mensaje por casarusia »

Esto de ser de provincias.... todo llega más tarde...
Casa Rusia
Primero, lee bien las reglas
Busca antes de preguntar
Prohibido dar de comer al troll


Hey you, dont tell me theres no hope at all. Together we stand, divided we fall.

Avatar de Usuario
Pepe Visarión Acero
Moderador
Moderador
Mensajes: 2748
Registrado: 11/04/2006 07:59
Ubicación: En un Volga negro

Mensaje por Pepe Visarión Acero »

Lo malo es que hasta el último rincón del imperio llegan las mañuecadas en tiempo real.
Imagen

casarusia
Administrador
Administrador
Mensajes: 4332
Registrado: 22/07/2005 14:52
Ubicación: iokemese
Contactar:

Mensaje por casarusia »

Iniciada la lectura del libro, confieso que me parece realmente bueno.
Y además, también me parece una edición muy bien presentada.
Casa Rusia
Primero, lee bien las reglas
Busca antes de preguntar
Prohibido dar de comer al troll


Hey you, dont tell me theres no hope at all. Together we stand, divided we fall.

santi
Rusófilo especialista
Rusófilo especialista
Mensajes: 1095
Registrado: 26/03/2006 12:42
Ubicación: Eurasia

Mensaje por santi »

Me lo pidooooooooo!

Avatar de Usuario
Vladiвосток
Moderador
Moderador
Mensajes: 5289
Registrado: 19/04/2006 16:07
Ubicación: Провидения

Mensaje por Vladiвосток »

www.diariosigloxxi.com
18/09/2007

Sale a la luz en España la primera edición en castellano de 'Vida y destino', obra cumbre del ruso Vasili Grossman

Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores ofrece la traducción íntegra de esta novela, prohibida por el régimen soviético de Jruschov

Redacción / EP
Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores publica la primera edición en castellano traducida del ruso de la novela "Vida y destino", obra cumbre del escritor Vasili Grossman (Berdíchez,1905-Moscú, 1964). El régimen soviético de Jruschov prohibió en su día este libro y el escritor no pudo verlo publicado en vida. Fue condenado al ostracismo al relatar a la sociedad de la URSS y los campos de exterminio nazi, en el marco de la Segunda Guerra Mundial.

El editor Joan Tarrida presentó hoy en Madrid este volumen. Explicó cómo en los años 90 supo de la existencia de esta novela, cuya primera edición en castellano se publicó en 1984, pero traducida del francés.

Tras cuatro años de negociaciones para conseguir los derechos, Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores ha podido lanzar al mercado 50.000 ejemplares de esta obra, traducida directamente de la versión en ruso por Marta Rebón. Se trata de una novela con tres partes, en la que Grossman invirtió 16 años de su vida.

El autor sintió "inquietud y preocupación" al terminarla, como explicó Xavier Antich, que también acudió a la presentación al igual que los escritores Luis Mateo Díez y Antonio Muñoz Molina. Sabía del "inmenso peligro" que corría por lo que contaba en su libro. De hecho, el texto fue confiscado por la KGB en 1960 y Grossman murió en 1964 sin verlo publicado.

"NOVELA DEL SUFRIMIENTO"

Esta "gran novela del sufrimiento" también es "una novela de amor", considerada la "Guerra y paz" del siglo XX y comparada con otra obra maestra como es "Doctor Zhivago". Narra el "horror del totalitarismo". Con la batalla de Stalingrado, el ejército alemán y las tropas soviéticas escribieron una de las páginas más sangrientas de la historia.

Pero Grossman no sólo se detuvo en el hecho histórico, y quiso contar lo ocurrido a un lado y otro del Volga, hablar de la vida de la gente de a pie, soldados, comunistas escépticos o campesinos, en un libro que muestra un mosaico de personajes, del que no se escapan ni Hitler ni Stalin. Incluso llevó el relato "hasta la cámara de gas, algo a lo que nadie se había atrevido".
  • España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
    Vladiвосток

    Imagen

Avatar de Usuario
Vladiвосток
Moderador
Moderador
Mensajes: 5289
Registrado: 19/04/2006 16:07
Ubicación: Провидения

Mensaje por Vladiвосток »

Imagen
  • Miércoles, 19 de septiembre de 2007
  • Vasili Grossman vincula el horror del nazismo y el estalinismo
    Se publica la versión íntegra de 'Vida y destino', reflejo del dolor del siglo XX
De acontecimiento cultural y «monumento de ficción» fue calificada ayer la publicación en España de la edición íntegra de la novela 'Vida y destino', del escritor ruso Vasili Grossman, una reflexión sobre el totalitarismo que prueba que «la gran novela está siempre comprometida con la vida», según el académico Luis Matero Díez. Le acompañaron en la presentación el novelista Antonio Muñoz Molina y el ensayista Xavier Antich, que definió la obra de Grossman como «la gran novela del sufrimiento humano» del siglo XX.

Grossman (Berdíchev, 1905-Moscú, 1964) cubrió como periodista la batalla de Stalingrado y fue el primero en dar la noticia de los campos de exterminio nazis. Autor de novelas y relatos, no llegó a ver publicada 'Vida y destino', su obra cumbre, que fue prohibida por el régimen de Jruschov.

La temida KGB confiscó los borradores e incluso la cinta de la máquina de escribir que había utilizado el autor. No debía quedar ni rastro de unas páginas -más de 1.000- que «combinan el horror absoluto del exterminio nazi con el del estalinismo ruso», destacó Antich.

En los años ochenta se recuperó una copia del manuscrito y la novela se publicó fuera de la antigua Unión Soviética. En España vio la luz una edición traducida del francés, y no directamente del ruso como la que llega ahora a las librerías, gracias al trabajo de Marta Rebón, que asistió también a la presentación junto con el editor Joan Tarrida.

La novela tuvo una enorme repercusión en Europa, pero pasó sin pena ni gloria en España, donde, como dijo Muñoz Molina, se produce una «posición paradójica, porque en la cultura literaria española este libro es como un Everest que casi nadie ha visto».

¿Y por qué? La propia experiencia de Muñoz Molina sirve para comprender los motivos: él recibió el libro hacia 1985, lo tuvo en su casa y no lo leyó, reconocía ayer con total sinceridad, a pesar de que «es como si tienes delante 'Las meninas' y no miras el cuadro».

Identidad totalitaria

La novela no tuvo la resonancia debida en España «por una razón ideológica: no había voluntad de que ese libro fuera leído, porque en los medios culturales españoles no había debates sobre el totalitarismo», afirmó el autor de 'Sefarad', una novela donde precisamente sí se reflexiona sobre esa cuestión.

Muñoz Molina, académico de la Lengua, atribuyó esa ausencia a «un profundo provincianismo intelectual y cultural, porque parecía que esos debates no tenían que ver con nosotros, ni el del totalitarismo, aunque habíamos vivido en una dictadura, ni el del Holocausto, porque si hablábamos de esas cosas corríamos el peligro de que se nos llamara sionistas».

Mateo Díez debe ser de los pocos españoles que sí leyó la novela a mediados de los ochenta, gracias al consejo de un amigo. «Es una novela enormemente comprometida» desde el punto de vista político, y en ella hay «fragmentos estremecedores» de las terribles experiencias que se vivieron en los campos de concentración, y de «la identidad totalitaria compartida», agregó Mateo Díez.

Como señaló Xavier Antich, Grossman sabía «el inmenso peligro» que encerraba su libro, pero como le dijo a Jruschov en una carta, no podía no haberlo escrito: sólo contaba en él lo que pensaba y sentía.
  • España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
    Vladiвосток

    Imagen

Responder