Casarse en Ucrania

Visados, invitaciones, legalización de matrimonios.

Moderador: casarusia

Reglas del Foro
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
Gediminas
Rusófilo curioso
Rusófilo curioso
Mensajes: 2
Registrado: 09/04/2013 23:57

Casarse en Ucrania

Mensaje por Gediminas »

Hola, escribo para resumir mi experiencia reciente de matrimonio con mi ahora mujer ucraniana por si sirviera a alguna persona española que se plantea lo mismo que yo en su día, es decir, me caso en España o en Ucrania.
En primer lugar decir que si tenéis la posibilidad de viajar por espacio de mes y medio a Ucrania, conseguiréis más y en menos tiempo que lo que podáis hacer en España.
Ese ha sido el plazo de tiempo en el que yo me casé allí, legalicé los papeles en el Consulado de España y pudimos venirnos a España. Por la ciudad en la que vivo, una gran ciudad en España, desde que solicitas en el Registro Civil tu intención de casarte hasta que eso se produce transcurren muchos meses, entre cinco y ocho.
A continuación expongo mis consejos:
1. Existe mucha desinformación sobre los papeles y documentos que el español/a necesita para contraer matrimonio en Ucrania. Al parecer depende un poco de los registros civiles de allí, pero yo os puedo contar como funcionan en la región de Kiev que es bastante grande.
2. Llamar a la embajada de Ucrania en España, a su sección consular, o al Consulado de Ucrania en Barcelona, es una misión casi difícil por no decir imposible porque al parecer no tienen afán de atender al público por teléfono y cuando lo hacen, es para no resolver nada.
3. Normalmente os facilitarán los contactos de unas traductoras oficiales para que contactéis con ellas, os hagan la traducción al ucraniano de vuestros documentos y os lo devuelvan sellado.
4. Si no queréis pecar de ingenuos... ni se os ocurra contratar los servicios de estas traductoras porque os "sablarán". Me explico. Os aconsejarán que les mandéis una lista de documentos para traducir que nunca se termina, os dirán que el sello oficial de la embajada vale 50euros y los trámites que ellas os hacen ante la delegación ucraniana son otros tantos. Además todas ellas funcionan como un oligopolio y piden los mismos precios.
5. En Ucrania hay mucho funcionario espabilado que se deja corromper a la primera de cambio y, en primer lugar, dudo mucho que un sello de la embajada de Ucrania esté valorado en 50 euros cuando eso supone la sexta parte del sueldo medio en aquel país y, por tanto, muy poca gente lo podría pagar. Ni seré yo quien investigue adónde va realmente ese dinero y si realmente hay algún documento oficial del gobierno ucraniano que así lo establezca, pero me parece a mí que eso es un trapicheo de las traductoras o de algunos funcionarios de las embajadas o entre ambos.
6. Los documentos que realmente os van a pedir en el registro civil de Ucrania son: partida de nacimiento, fe de estado y vida, y certificado de divorcio si es que lo estáis (en España eso viene recogido en una nota al margen del certificado de matrimonio).
No hagáis caso de que os van a pedir certificado de empadronamiento, las notas del colegio o todo lo que se les ocurra a estas traductoras para sacaros el dinero y aprovecharse de la buena fe de la gente que como yo quería casarse y estaba dispuesto a cualquier cosa con el fin de que todo saliera bien.
7. Eso sí, llevadlos bien apostillados. Conseguir esos documentos y apostillarlos sólo supone una mañana.
8. Que vuestra pareja en Ucrania se informe bien ante el registro civil de su ciudad de los documentos necesarios, pero casi seguro que no serán más allá de los que os he comentado antes.
9. Los tres documentos traducidos en Kiev (hay un montón de empresas traductoras) al ucraniano y sellados por notario (ese sello para cada documento por el que en España piden 50euros) me costaron al cambio en grivnas 32euros!!!
No es que sólo resulte increíble, sino que no sé como hay gente con tan poco vergüenza que pretende sacar 10 veces más!! por algo que no lo vale.
10. Por supuesto a la hora de pedir presupuestos de traducciones, salvo que estéis bien versados en ucraniano o en ruso, dejad que sea vuestra pareja la que negocie porque hay mucha gente espabilada que se piensa que los extranjeros tienen los bolsillos llenos de billetes y podrían pedir más.
11. A partir de ahí con las traducciones y el pasaporte ucraniano de vuestra pareja os podréis casar por el registro civil ucraniano.
12. Muy importante con el fin de evitar disgustos posteriores!!! Antes de casaros, vuestra mujer u hombre debe ir a un notario de allí para redactarle "la fe de estado y vida" por la que se diga que es soltero o soltera antes de casarse con vosotros, porque ese documento os lo pedirán a posteriori en el Consulado de España en Kiev o en la ciudad donde estéis.
13. Para casarme en el registro civil de la ciudad de mi novia, tuvimos que emplear dos mañanas ante la dirección regional del Ministerio de Justicia en Kiev para que nos hicieran un documento por el que todos los documentos, de ella y míos, estaban en orden y podíamos por tanto casarnos. Una de las cosas que no me gustaron es la enorme burocracia allí existente y que te hacen perder varios días. Lo que normalmente en España puedes resolver en una mañana, allí necesitas dos o tres días, y eso sin contar que no te toque con un funcionario posiblemente "corrupto" y que esté esperando que le "unteis" para agilizaros el proceso. Llegado el caso, os aconsejo que movais los hilos necesarios antes de caer en el juego de estos "ladrones" de lo público.
14. Desde el inicio de las traducciones hasta poder casarme en el registro civil de allí, transcurrieron 10 días. Una pasada!! Algo imposible en España!
15. Era el momento de iniciar los trámites para inscribir el matrimonio en Registro Civil español ante el Consulado de España.
16. Los documentos allí requeridos son los siguientes (también podéis consultarlos aquí: http://bit.ly/12FlQg4). Por parte del español o española, fotocopia del pasaporte, original y copia de la partida de nacimiento, original y copia de la fe de estado y vida, y original y copia del certificado de matrimonio anterior con nota marginal de divorcio. A vuestra pareja le van a pedir lo mismo que a vosotros, pero apostillado y todo traducido al español, salvo el pasaporte por supuesto. Aquí podéis contratar también los servicios del mismo traductor con quién hayáis tratado anteriormente pero con la salvedad de que ahora no hace falta sello notarial y, por tanto, os ahorrais una cantidad importante. También debéis aportar el certificado del matrimonio celebrado en Ucrania apostillado y traducido, claro está, al español.
17. A estos documentos tenéis que añadir la solicitud de instancia que os la darán en el consulado o la podéis descargar aquí http://bit.ly/149OwyM
18. Os aconsejo que vayáis con álbumes de fotos de vuestra relación o cualquier otra prueba documental donde se pueda ver que detrás de vuestra relación no hay un matrimonio de conveniencia y sí una relación seria.
19. Cuando presentéis toda la documentación, pedid primero cita previa por teléfono, os someterán a una especie de examen escrito con tres hojas de muchas preguntas para que ellos puedan ver si realmente tenéis experiencia de relación y no os conocéis del fin de semana anterior. Las preguntas son muy sencillas, del estilo de cuántos viajes habéis hecho juntos, cuántas veces has estado en Ucrania y él/ella en España, cuál ha sido el último regalo que ella ha recibido de él y cuándo, qué deportes practicas tú con tu pareja, etc.
20. Después de pasar la entrevista con el cónsul español y superarla sin sorpresas sobrevenidas, podréis recoger al cabo de los días, el nuevo libro de familia de ambos y el visado de ella para entrada en España.

Espero que mi experiencia haya sido suficientemente bien explicada a través de este extenso escrito, pero lo cierto es que antes de casarme yo quisiera haber encontrado una experiencia similar de alguien que lo tratara de transmitir con claridad y en profundidad. Mucha suerte a quienes os aventuréis en el reto de casaros en Ucrania y aquí estoy por si puedo aclararos alguna duda.

Franciscblue
Rusófilo curioso
Rusófilo curioso
Mensajes: 1
Registrado: 23/12/2013 23:32

Re: Casarse en Ucrania

Mensaje por Franciscblue »

Buenas Tardes, mi nombre es Francisco, en primer lugar darte las gracias por tu escrito, me está sirviendo de mucha ayuda, ya que en los próximos meses me voy a casar con una chica en Kiev y tenemos intención de venir a vivir a Espańa.
Me surgen algunas dudas que me gustaría preguntarte:
1) Nos queremos casar por lo civil con separación de bienes, este régimen existe, al igual que en España verdad?, como se traduce al ukraniano?, también preguntarte que implicaciones ( derechos y obligaciones ) tiene para mi es igual que en Espańa o conlleva diferentes o mas obligaciones y derechos?
Darte las gracias por anticipado
Un saludo
Francisco

TREBON
Rusófilo curioso
Rusófilo curioso
Mensajes: 2
Registrado: 12/01/2014 22:59

Re: Casarse en Ucrania

Mensaje por TREBON »

Hola , a ver si alguien me puede aclarar algo sobre esto; llevo unos meses chateando con una chica ucraniana , definitvamente he considerado la posibilidad de traerla a España para conocernos personalmente y ver que pasa. Esta chica estuvo( y sigue estando casada) con un español ,aunque ella se volvio para ucrania a los 6 meses de casarse y sin noticias del fulano. ¿ que pros y contras tiene el tema? Entre los pros es que tiene permiso para estar en España hasta el año que viene. ¿ Que problemas puede acarrear la situacion si los hay? Ando un poco confuso con el tema. Gracias de antemano.

Andaluz
Rusófilo curioso
Rusófilo curioso
Mensajes: 2
Registrado: 05/04/2015 21:24

Re: Casarse en Ucrania

Mensaje por Andaluz »

Hola,
Quiero casarme en ucrania, y demomento ya e viajado una vez sin poder conseguirlo, una de mis dudas al principio en papeleo fue que requisitos pedía la embajada de España, esto es lo que pone el papel en la embajada.


REQUISITOS PARA LA INSCRIPCIÓN EN EL REGISTRO CIVIL CONSULAR DE LA EMBAJADA DE ESPAÑA EN UCRANIA DE LOS MATRIMONIOS CONTRAIDOS ENTRE LOS CIUDADANOS ESPAÑOLES Y UCRANIANOS EN EL REGISTRO CIVIL UCRANIANO

Para ambos contrayentes:
Certificado de matrimonio expedido por el Registro Civil ucraniano, debidamente legalizado (compulsado por la Dirección Regional del Ministerio de Justicia y posteriormente apostillado por el Ministerio de Justicia) y traducido al español, original y 1 fotocopia.

Para contrayente español:
- Partida de nacimiento (sólo original),
- Fotocopia compulsada del D.N.I. y 1 fotocopia del pasaporte.
- Fe de vida y estado (sólo original)
- Si está divorciado — certificado literal de matrimonio con correspondiente marginal de divorcio ; certificación literal de divorcio)

Para contrayente ucraniano:
- Partida de nacimiento, compulsada por la Dirección Regional del Ministerio de Justicia y posteriormente apostillada por el Ministerio de Justicia y traducida al español, original y 1 fotocopia; 1 fotocopia de su pasaporte nacional y 1 fotocopia de su pasaporte extranjero.
- Declaración notarial sobre el estado civil actual*, si está divorciado — también certificados de matrimonio anterior y de divorcio**, debidamente legalizados (compulsados por la Dirección Regional del Ministerio de Justicia y posteriormente apostillados por el Ministerio de Justicia, traducidos al español), hay que aportar original y 1 fotocopia de cada documento.

Nota. 1. No se admiten fotocopias de la documentación sin presentar los originales.
2. Todos los certificados y partidas de los ciudadanos ucranianos obligatoriamente tienen que ser compulsados por la Dirección Regional del Ministerio de Justicia de Ucrania, apostillados por el Ministerio de Justicia de Ucrania y traducidos al español.


* Se hace ante el Notario ucraniano antes de contraer el matrimonio.
** Es necesario presentar certificados de cada matrimonio y divorcio anteriores.

PRUEBAS DE VÍNCULO SENTIMENTAL: en relación a la Resolución de la D.G.R.N. del 30 de mayo de 1995 sobre denegación de inscripción de "matrimonios blancos"en un Registro Civil Consular y a la Resolución de 4-12-1997 del Consejo de la Unión Europea sobre las medidas que deberán adoptarse en materia de lucha contra los matrimonios fraudulentos, se ruega a los contrayentes aportar a la entrevista sus fotos juntos, copias de los billetes de avión, cuentas de conversaciones telefónicas, correos electrónicos, es decir, todo tipo de cosas que pudieran comprobar la existencia de su relación sentimental.

En el caso si el solicitante ucraniano presenta la solicitud de visado para la reagrupación familiar se necesitan las copias de toda la documentación antedicha adjuntas a la solicitud de visado y 2 fotos en color, tamaño carnet, en fondo blanco. La solicitud de visado se puede descargar aquí http://www.espvac-ua.com o rellenar el formulario directamente en la Sección consular


quería dar las gracias por crear la guia!

Andaluz
Rusófilo curioso
Rusófilo curioso
Mensajes: 2
Registrado: 05/04/2015 21:24

Re: Casarse en Ucrania

Mensaje por Andaluz »

sigo intentándolo, me gustaría saber en que registro te casaste en 10 días? ami me ponen muchas trabas :(, y la mayoría de veces es porque no tienen ganas de trabajar los funcionarios, son soso totalmente

teorico
Rusófilo curioso
Rusófilo curioso
Mensajes: 1
Registrado: 02/02/2016 00:50

Re: Casarse en Ucrania

Mensaje por teorico »

buenos dias, estoy muy preocupado con el tema de matrimonio, podrias por favor ayudarme..
te mando mi movil, por si eres tan amable de llamarme.. 656887397
manuel martinez
gracias de ante mano..

joserland
Rusófilo curioso
Rusófilo curioso
Mensajes: 1
Registrado: 22/09/2016 03:00

Re: Casarse en Ucrania

Mensaje por joserland »

Hola buenas noches, soy Colomboamericano y estoy pensando en viajar Ucrania a contraer matrimonio con una dama de ese pais, me gustaria saber que tiempo es el indicado para los tramites???? Ya que tengo unicamente una semana.

Responder