Mas dudas

Visados, invitaciones, legalización de matrimonios.

Moderador: casarusia

Reglas del Foro
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
Avatar de Usuario
Josep Merck
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 73
Registrado: 05/05/2006 18:54
Ubicación: Bcn

Mas dudas

Mensaje por Josep Merck »

En primer lugar agradeceros vuestra ayuda, pero ahora nos han surgido más dudas. Para solicitar el matrimonio nos piden los siguientes documentos traducidos y legalizados ( certificado de nacimiento, empadronamiento y documento acreditativo que la persona está divorciada ). El consulado español en Moscú valida la traducción, pero mi duda es si la traducción se ha de hacer en un formato especial o traducción formal. Además tenemos el problema que mi pareja es de una pequeña ciudad de Siberia y el problema es quien puede traducir al español dichos documentos. Gracias de nuevo

casarusia
Administrador
Administrador
Mensajes: 4332
Registrado: 22/07/2005 14:52
Ubicación: iokemese
Contactar:

Mensaje por casarusia »

Si el Consulado te valida la traducción, valdría cualquier traducción (siempre que se ajuste al original, lo cual es lógico), ya que el Consultado compararía original y traducción para limitarse a ponerle un sello. Así que si tienes los originales, mándalos traducir por algún traductor de garantía y que el Consulado haga su trabajo.

Suerte y ánimo, que la burocracia joroba, pero luego compensa.
Casa Rusia
Primero, lee bien las reglas
Busca antes de preguntar
Prohibido dar de comer al troll


Hey you, dont tell me theres no hope at all. Together we stand, divided we fall.

Responder