CITAS,LEMAS,COMENTARIOS,FRASES,VERSOS... EN RUSO-TRADUCIDOS

Si quieres practicar el ruso, puedes hacerlo aquí.

Moderador: casarusia

Reglas del Foro
Lee bien las reglas del foro y busca antes de preguntar para no repetir cuestiones ya tratadas. No se permiten mensajes de contactos personales, sobre scammers o relaciones virtuales, ni mensajes publicitarios o comerciales que no hayan sido previamente autorizados por un administrador
Avatar de Usuario
брат 2
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 52
Registrado: 20/12/2008 21:30
Ubicación: В раю

CITAS,LEMAS,COMENTARIOS,FRASES,VERSOS... EN RUSO-TRADUCIDOS

Mensaje por брат 2 »

Memorizar frases enteras a veces es más divertido que memorizar palabras sueltas, nos ayuda a mejorar nuestro nivel de ruso.

Hasta que me canse iré subiendo sin orden ni concierto todo tipo de fragmentos de textos, versos, citas, algún proverbio o refrán, frases hechas, lemas, consignas políticas, titulares de prensa, versículos de la Santa Biblia... Pero lo voy a hacer siguiendo el siguiente sistema:

TITULO (en qué género encuadro la frase, por ejemplo: cita bíblica)

Frase en ruso

Traducción al español

AUTOR

BREVE COMENTARIO


Como mi nivel de ruso no es bueno, y cometeré errores de todo tipo, me gustaría que los mejor informados me corrigieran. Mi objetivo es obligarme a mi mismo a escribir en ruso para que no se me olvide, y a la vez que todos aprendamos un poco. Y a continuación empiezo con un la primera frase:

LEMA O CONSIGNA девиз или призыв
Ни шагу назад! Таким теперь должен быть наш главный призыв
¡Ni un paso atrás! Esta debe ser ahora nuestra principal consigna
AUTOR: No tengo ni idea
COMENTARIO: No es casualidad que comience con esta frase, es la que nos deberíamos tatuar todos en el antebrazo, para verla cada día y que nos recuerde que no debemos reblar (ceder) en nuestro empeño por aprender ruso.
Я узнал, что у меня
Есть огромная семья-
И тропинка, и лесок,
В поле каждый колосок!

Речка, небо голубое-
Это всё моё, родное!
Это родина моя!
Всех люблю на свете я

Avatar de Usuario
Vladiвосток
Moderador
Moderador
Mensajes: 5289
Registrado: 19/04/2006 16:07
Ubicación: Провидения

Re: CITAS,LEMAS,COMENTARIOS,FRASES,VERSOS... EN RUSO-TRADUCIDOS

Mensaje por Vladiвосток »

Como no te he saludado antes, брат 2, te doy ahora la bienvenida al foro de de esta Casa.

Me parece muy interesante el tema abierto por брат 2 y confio en que todo aquel que esté interesado colaborará.

Sobre la primera frase escogida, decir que viene como anillo al dedo para ser constantes en el estudio y aprendizaje del idioma ruso. Además, "Ní un paso atrás" es un lema que se puede seguir en otros aspectos de la vida y de la sociedad, y cada uno lo podrá aplicar según sus circunstancias personales y sociales.

El origen de la frase está en la Batalla de Stalingrado, el autor, corró el riesgo de equivocarme, creo que fue Stalin. En el Memorial del Mamayev Kurgan, en Volgogrado, hay una escultura en la que está escrito la consigna Ни шагу назад!
  • .jpg
No tienes los permisos requeridos para ver los archivos adjuntos a este mensaje.
  • España y Rusia, separadas por la distancia y unidas por el corazón.©
    Vladiвосток

    Imagen

Avatar de Usuario
брат 2
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 52
Registrado: 20/12/2008 21:30
Ubicación: В раю

Re: CITAS,LEMAS,COMENTARIOS,FRASES,VERSOS... EN RUSO-TRADUCIDOS

Mensaje por брат 2 »

Saludos Vladibostok

CITA Цитата
Одна смерть - это трагедия. Миллионы смертей - это статистика
Una muerte es una tragedia. Millones de muertes son una estadística

AUTOR: el camarada Stalin Товарищ Сталин
COMENTARIO: una triste realidad
Я узнал, что у меня
Есть огромная семья-
И тропинка, и лесок,
В поле каждый колосок!

Речка, небо голубое-
Это всё моё, родное!
Это родина моя!
Всех люблю на свете я

Avatar de Usuario
брат 2
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 52
Registrado: 20/12/2008 21:30
Ubicación: В раю

Re: CITAS,LEMAS,COMENTARIOS,FRASES,VERSOS... EN RUSO-TRADUCIDOS

Mensaje por брат 2 »

Цитата
бедность не порок, это истина...нищета-порок
La pobreza no es un vicio,... la miseria es un vicio

AUTOR: Dostoievski
COMENTARIO: La cita está sacada de una de las primeras páginas de "Crimen y castigo" "Преступление и наказание"

FRAGMENTO DE CRIMEN Y CASTIGO
«Милостивый государь, начал он почти с торжественностию, бедность не порок, это истина. Знаю я, что и пьянство не добродетель, и это тем паче. Но нищета, милостивый государь, нищета — порок. В бедности вы еще сохраняете свое благородство врожденных чувств, в нищете же никогда и никто. За нищету даже и не палкой выгоняют, а метлой выметают из компании человеческой, чтобы тем оскорбительнее было; и справедливо, ибо в нищете я первый сам готов оскорблять себя».

-Señor -comenzó a hablar con cierta solemnidad-, la pobreza no es un vicio: esto es una verdad absoluta. Pero también es cierto que la embriaguez no es una virtud, cosa que lamento. Ahora bien, señor; la miseria sí que es un vicio. En la pobreza, usted conserva la nobleza de sus sentimientos innatos; en la indigencia, nadie puede conservar nada noble. Con el indigente no se emplea el bastón, sino la escoba, pues así se le humilla más, para arrojarlo de la sociedad humana. Y esto es justo, porque el indigente se ultraja a sí mismo.
Я узнал, что у меня
Есть огромная семья-
И тропинка, и лесок,
В поле каждый колосок!

Речка, небо голубое-
Это всё моё, родное!
Это родина моя!
Всех люблю на свете я

Avatar de Usuario
брат 2
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 52
Registrado: 20/12/2008 21:30
Ubicación: В раю

Re: CITAS,LEMAS,COMENTARIOS,FRASES,VERSOS... EN RUSO-TRADUCIDOS

Mensaje por брат 2 »

Цитата
Когда мне было 17, я прочитал цитату – что-то вроде этого:
"Если вы живёте каждый день так, как будто он последний, когда-нибудь вы окажетесь правы"
Цитата произвела на меня впечатление и с тех пор, уже 33 года, я смотрю в зеркало каждый день и спрашиваю себя: “Если бы сегодняшний день был последним в моей жизни, захотел ли бы я делать то, что собираюсь сделать сегодня?”. И как только ответом было “Нет” на протяжении нескольких дней подряд, я понимал, что надо что-то менять.

Cuando tenía 17 años, leí una cita que decía más o menos lo siguiente: “Si vivís cada día como si fuera el último, algún día tendréis razón.” La cita me produjo una fuerte impresión, y desde entonces, hace ya 33 años, me miro en el espejo cada mañana y me pregunto: “¿Si hoy fuese el último día de mi vida, querría hacer lo que me dispongo a hacer hoy?” Y cada vez que la respuesta ha sido “No” durante demasiados días seguidos, sé que debo cambiar algo.

AUTOR: Steve Jobs
COMENTARIO: Este fragmento forma parte del conocido discurso de Steve Jobs en la universidad de Stanford en el año 2005
Я узнал, что у меня
Есть огромная семья-
И тропинка, и лесок,
В поле каждый колосок!

Речка, небо голубое-
Это всё моё, родное!
Это родина моя!
Всех люблю на свете я

ego eimi
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 56
Registrado: 28/02/2009 13:16

Re: CITAS,LEMAS,COMENTARIOS,FRASES,VERSOS... EN RUSO-TRADUCIDOS

Mensaje por ego eimi »

Ya a mí me interesaría más PRONUNCIAR los dichos de esta página transliterados al español así como diríamos "doverai, no proverai" (confíe pero verifique). 8)

Avatar de Usuario
брат 2
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 52
Registrado: 20/12/2008 21:30
Ubicación: В раю

Re: CITAS,LEMAS,COMENTARIOS,FRASES,VERSOS... EN RUSO-TRADUCIDOS

Mensaje por брат 2 »

БИБЛЕЙСКАЯ ЦИТАТА CITA BIBLICA

«Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить».

No juzguéis y no seréis juzgados, porque con el juicio con que juzgareis seréis juzgados y con la medida con que midiereis se os medirá

Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 7, ст. 1-2)
De la Biblia. En el evangelio de Mateo (capítulo 7 versículos 1-2)

COMENTARIO: Если Вы часто осуждаете другых прочитайте эти строки Евангелия и всё поймёте
Я узнал, что у меня
Есть огромная семья-
И тропинка, и лесок,
В поле каждый колосок!

Речка, небо голубое-
Это всё моё, родное!
Это родина моя!
Всех люблю на свете я

Avatar de Usuario
брат 2
Rusófilo amateur
Rusófilo amateur
Mensajes: 52
Registrado: 20/12/2008 21:30
Ubicación: В раю

Re: CITAS,LEMAS,COMENTARIOS,FRASES,VERSOS... EN RUSO-TRADUCIDOS

Mensaje por брат 2 »

LEMA O CONSIGNA девиз или призыв

"Я знаю, что, когда умру, людская молва много мусора нанесет на мою могилу. Но я уверен, что ветер Истории все это развеет". (И.Сталин).

Sé, que, cuando muera, el decir de la gente arrojará mucha basura sobre mi tumba. Pero estoy seguro, que el viento de la historia disipará todo esto

AUTOR: El camarada Stalin Товарищ Сталин
COMENTARIO: No, si al final aún tendrá razón
Я узнал, что у меня
Есть огромная семья-
И тропинка, и лесок,
В поле каждый колосок!

Речка, небо голубое-
Это всё моё, родное!
Это родина моя!
Всех люблю на свете я

Responder